Table of Contents Table of Contents
Previous Page  72 / 262 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 72 / 262 Next Page
Page Background

68.

JULIAN SANTISTEBAN OCH01\.

de Waman Puma, dando su pe<i)..leño informe '·el mismo' año

y

ampliando el

mismo en

1912

ante el Cbngxeso de

Americani~Stas

reunido a la sazón en

J..on–

dres.

Es desde entonces que se conoce a este indio original. y habilísi'mo, del

cual sólo podemos dar algunos datos biográficos por los que nos traza dentro

d e su propia e>bra. Fueron sus padres, a lo que

paree~

indios curacaoS y de

cierta descendencia nobleza inG:ásica, sobre todo su madre

"gue

fué .cusqueña;

és~os·

fueron don Martín de Ay ala, a quien el autor lo titula ''Príncipe" y que

p~rece

·fué indio néto, ségún algunos, usando el apellido espaficl de Ayala

solamente 'por la gratitud que le

tu.vo

un español de ese apellido. cuando

éste le salvó la vid a después de la batalla de Ham;ina; pero a creer en los

.

1

dibujos del autor de la Coronica, quizá si fué mestizo el

h~jo

Felipe, porqt¡e

1

éste usa indumentaria de 1a1 rno de india', siendo así que el cambio de tra–

jes en razón de rezas en esta. época ·estaba prohihldo severa:mente; pero es

wás de suponer que .se permitió este traje por el a,pellido simplemente, pues-¡

to' ,que aparece como donación de un español, además q:ue el traje de don

·Martfni su padre,.

e13

el de un indio noble o cacique.

S~

madre dice ser doña

J~ana·

Curioillo _Coya, hija d.e Topa lnga:· YupanqÜi; razón por la cual don Fe–

lipe se titula Príncipe, poi ser nieto

d~

los Emperaaores del Tawantinsuyo.

¿Dónd~

nació nuestro ¡eronista? Varias ciudades se disputan su cuna:

Huánuco,

porque él dice ser ?e la dinastía de los Yaro Willca .da AJlauca, Huá–

nuco;

Huamánga,

porque también nos dice al final de su Coronica ser de la

ciudad y medio de San Cristóbal de Suntuto, Nueva Cq.stilla, de la provincia

d~

los Ándamarca-s, So'ras, Lucanas de la

Co~ona

Real .de la ciudad de los Re–

ye.:¡; de Uma"

~ tambi~n,

más Claramente, en el dibujo N9 5 de su citcrda obra

aparecé por primera vez con sus padres, aún niño, "en la ciudad de Huaman–

qa";

y

quizás tan¡lbién si

fúé

del

Cusco,

porque en el dibujo N9 4, aparecen:

sus pa9I'es,' con un ·tal Martín de Ayala, mestizo, hénnitañc:> y sacerdote, que

pudo ser ·hiio de doña ruana

y

hermano por madre del autor, pero español

en parte patemá; es significaiivo este dibujo,

~anta

por que lo que más vale

en Waman. Pum¡;¡. sean sus grabados, cuanto que n; sin causa va a colocat

. a

sus padres en la ciudad del Cusco; nos hace suponer que:

qui':¡:~

nació en

el Cusca, pqr que nos presenta a su madre hJja de un Emperador Inca

y

muy

probablemente natural de esta ciudad, trasladáro11se,más tarde, cuando su hijo

1

1

,

era

~ueño

(8 a lO .años, 'como ?PaTece ·en el grabado) a la ciudad de Hua-

~

1

manga.

,

Antes de seguir adelante en su biografía, necesariamente tenemos que

dar referencia de su ,.obra, que más que lectura· necesita interpretación; en

otrds palabras,

saber

leer a lo

indio:

así' en la

'Ilorta~

del libr$) se lee: "E! pri–

mer nueva coronica i buen gobierno· compuesto por don Phelipe Guaman

Poma de Aia!l.a Sor. Y

':ptpe~'

(Señor y 'Príncipe). Un dibujo del Papa

y

el Es–

cudo Pontificio y debajo "Su S. tidad"; otro dibujo del Rey -

y

el Escudo de

Espaí5,a, con las iniaiales encima ''S. C.

R.

M.". ()Saeta, CatóUca, Real Majes–

tad) y finalmente en la :garte inferior un auto retrato, un escudo que indica per-

{