Previous Page  91 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 91 / 384 Next Page
Page Background

....

.CARR..AS-CASPJCRUZ

87

~u

tallo es recto, de hojas alternas, de

color verde pálido. Contiene ácido c.riso–

sapónico, saponinas y absintinas, aparte

de las sales de hierro

y

calcio. Es muy usa–

da en medicina popular como colagoga,

vulneraria, antihemorrágica

y

para curar

la impotencia y la esterilidad de la mujer.

CARRAS. Nombre de lugar en el Dto.

Salavina. Según D. Andrés A. Figueroa

existía una familia de ·este nombre y al

que debe su origen este topónimo.

-En ·un croquis antiguo del camino de

Perú a Córdoba se

encuentr~

este nombre

como ' ' Carriz'' en la margen izquierda del

Dulce, frente de "Verrua" y "Barran–

cas "

(Lxxv).

CARRASCA. Nombre de un pajarito,

'llamado también ''curruca ' ' o -con su di–

minutivo '' carrasquita' ', o también ''cha–

rrasca'', que chirría inquieto y movedizo.

El término ''carrasca'' es usado en Co–

lombia y Venezuela y designa un instru–

mento musical de los negros que se hace

vibrar con

UJl

palillo que lo va raspando

a compás de la música

(VIII).

CARRETAPASO. Nombre de lugar.

Significa como su nombre lo indica: vado

de las carretas (

III) .

CARUTAY. "El río (Salado) ;mantie–

ne las mismas caracter-ísticas _por unas 6

leguas abajo de Matará, donde se ensan–

cha formando la laguna de Carutay, cu–

bierta de crecimiento espeso de Totora''

(Mem_orándum del Cap. Page, . pub. en

Los Taboada'<S

de Gaspar Taboada).

CASERITO.

No~bre

de un pájaro, lla–

mado también "hornero", . "hornillero".

Ver estos nombres.

· Al referirse a él Darwin dice que por

afinidad con el ave del horno los españoles

la llaman '' casarita' ', alllll cuando constru–

ye un nido enteramente diferente

(XLVI).

CASHI. Nombre familiar y afectivo de

Casildai, acaso diminutivo del mismo.

Com0 el de los nombres Casimiro o Ca-

s1m1ra, que también se dice '' Cashi' ', en

Perú sus diminutivos quichuizados se re–

suelven en "Cashi" y "Cachi" respecti–

vamente

(LXVIII) .

En Santiago, Casimiro

se apoda también "Cashu".

CASHAMPA. Nombre de un miriápo–

do, parecido al "cienpié'', pero más chi–

co, que arroja un líquido muy irritante

para la piel y que al ser tocado se enrosca

haciéndose el muerto.

CASIMA. Nombre de lugar:

Este topónimo atribuído a Santiago por

Strube pudo ser la raíz de '' Cachiman–

chin '' ya que es frecuente la confusión de

la "ch" y la "s". En este caso, "cachi–

ma' ' o '' casima' ' estaría con el topónimo

'' Cachimanchin'' en el Dto. Ojo de Agua.

CASPI , Nombre del léxico po-pular con

que se designa el palo o la madera, del

quichua "k'aspi" o "khazpi" o simplemen–

te "qaspi": palo.

Es también el nombre de un lugar

de~

Dto. Aguirre.

CASPICORRAL. Topónimo del ·

1

D,t0.

Figueroa que significa: corraJ de palos,

del quichua "qaspi": palo

(III).

Es un paraje donde la Jeyenda dice

qu~

aparece la "mulánima" o "almamula ".

CASPICUCHARA. Nombre del léxico

popular, bilingüe-compuesto, que signifi–

ca: cuchara de madera, del quichua '' qas–

pi'' : madera.

CASPICUCHO. Nombre de un coleóp–

tero, llamado también ''cortapalo'' o ''pi–

chicito del palo'', por la costumbre de roer

las ramas de los árboles con sus doo pin–

zas poderosas que salen del céfalo-tórax de

dicho animal. Es grande, negruzco y deba–

jo de sus élitros posee unas hermosas alas

transparentes. Su nombre deriva del qui–

chua "qaspi" o "kaspi": madera y de

''cuchuy'': cortar.

CASPICRUZ. Nombre de una planta,

el '' huíñaj '' y de un lugar en el Dto. Rfo