Previous Page  355 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 355 / 384 Next Page
Page Background

VINALMACHO-VINCHA

351

VINALMACHO. Nombre de lugar en

-el Dto. Copo.

Significa: vinal viejo

(nr),

del quichua

"machu": ·anciano.

VINALPASO. Topónimo en el Dto.

Belgrano, sobre el Río Salado.

En el libro de Hut.chinson editado en

Londres en

1865

figura como Vinal simple–

mente en la línea de fortines establecida

por el Gral. T·aboada en la ·costa oriental

del Salado, entre Añatuya por el Norte y

Qu.imza Cruz por el S'ud.

VINALPOZO. Nombre de lugar en el

Dto. Pellegrini, Atamisqui y Moreno.

Significa: pozo o aguada del vinal (

nr) .

VINALPUNCU. Topónimo citado por

D. Juan Christensen.

Significa: puerta del vinal

(rn),

del qui–

-chua '' puncu'': puerta o entrada.

VINALSESTIANA. Nombre de lugar

·en los Dtos. Jiménez y Ojo de Agua.

Significa: vinal donde se hace o se hizo

siesta (

III) .

VINALSUNI. Topónimo en el Dto.

Copo.

Significa: vinal largo o alto, del quichua

"' zuni" : largo.

VINARÁ. Nombre de lugar protohistó–

rico, en Río Hondo, todavía existente.

En dialecto atacameño o kunza ''ara'' al

final de palabra es partícula locativa. Aho–

-ra bien, atacameños eran ciertos pobladores

indígenas de la actual zona de Río Hondo,

donde existe aún un lugar llamado Ataca–

ma. En cuanto a "vin" o "win" pudo

haber sido "huil" o "vil" que en arauca–

no significa: ·todo. Luego, ''Vinará'' sig–

nificaría: pueblo de todos o de muchos.

En

1671

en la petición de merced de las

tierras de Atacama, el Capitán D. Pedro

Galiano de Villavicencio dice: '' ... y de an–

cho por la parte de abaxo desde el rio y

saladillo de Laxas hasta un jagüey y pozo

de agua llovediza llamado Vinarac '' (

xv1) .

En este paraje de Vinará de la merced

antedicha, en 12 de julio de

1790,

se labra

un acta de posesión subscriptá por D. Juan

José de Erquicia (

xvr).

En un documento del Cabildo de San

Miguel de Tucumán del año

1800

se lee :

''y hoy se ha introducido hasta más acá

de Vinará

y

por esto se conoce po·r lindero

el Rio Hondo, Sandi, los campos de Tene–

né,

y

Copo, quedando esta población (Vi–

nará) en la parte de Santiago''.

En Vinará que era una posta importap.–

te en el siglo XVIII y XIX acamparon CaS–

telli, Belgrano, Sa:r;i Martín y posterior–

mente !barra, Quiroga, Oribe, Taboada, etc.

El

2

y

3

de setiembre de

1810

''se libra–

ron providencias a los maestros de postas

para que aprontaran las cabalgaduras' ' se–

gún la circular del Gral. en jefe del Ejér–

cito Libertador ''comisionando a D. Grego–

rio Antonio Díaz "vecino .de honor" y al

Capitán Manuel del . Castaño que salieran

inmediatamente de esta, el primero hasta

la posta de la Noria y el seg-undo para arri–

ba hasta Vinará adonde deberán permane.::

cer hasta que pase la última partida de sol–

dados que se esperan".

En

1825

el Capitán Andrew se detiene en

dicho pueblo y lo describe en una página

emotiva (

cxvrn).

·

En

5

de junio de

1821

se firma en Vinará

la paz entre !barra

y

Aráoz.

En

15

de febrero de

1836

son entregados

en Vinará los prófugos Juan Balmaceda

Ephegaray y Sosa, a pedido de !barra. Se–

gún éste, Balmaceda se suicidó en la cárcel

los últimos días de marzo de

1836.

En los prolegómenos de la guerra contra

Bolivia, Heredia,

Gober~ador

de Tucumán,

escribe a !barra, Gobernador de Santiago,

con fecha

1

Q

de diciembre de

1835

propo–

niéndole una reunión que debía celebrarse

en Vinará, Riondo o Vitiaca.

En

1885

Vinará era uno de los cinco dis–

tritos en que se dividía el Dto. Río Hondo,

siendo los otros Palma Larga, Pozo Huacho,

Mansupa y Río Hondo

(L).

VINCHA. Nombre con que se designa

la venda que se ata sobre la frente o en