Previous Page  321 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 321 / 384 Next Page
Page Background

,

TENENE-TERUTERU

317

El camino de -carretas que dió lugar a

un largo pleito con la provi.ncia de San

Miguel de Tucmmán, salía de Santiago, co–

rría por la margen oriental del Dulce, cru–

z;1.ndolo por entre las estancias Lo.s Gallar-

' dos y Sotelos, seguía por los parajes de

Pozo Cavado, Tenené, Palomar, Zapallar,

Burruyácu, río Urueña (corte) Cañas, Hor–

cones, a J ujuy, con derivaciones a Esteco

y Salta"

(xVI).

En 1756 era dueño de la estancia de Te–

nené D. Juan José de Paz.

Tenené según el Acta del Cabildo de 9

de junio de 1761 estaba situada a 25 leguas

de la ciudad de Santiago.

En un oficio del Cabildo de Tucumán del

año 1800 al Gobernador y Capitán General

. se lee : ' 'y por esto se conoce por lindero el

Río Hondo, Sandi, los campos de Tenené

y Copo". Por este -camino se condujo a

Salta, desde Santiago, la artillez:ía que Bel–

grano usó en su campaña del Alto Perú.

En 7 de marzo de 1834 el Vicario Forá–

neo de Santiago D. Pedro León Gallo de–

clara que los partidos de Palomar y Tenené

que han pertenecido al beneficio de Burru–

yácu quedan incorporados al Rectoral de

Santiago. Según el MJro. Gondra la Rec–

toral se extiende ahora (1834) hasta la línea

divisoria de esta provincia con la de Tu–

cumán ''es decir qe. abraza los lugares de

Tenené, Palomar, Mansupa, Río Hondo ".

El 22 de mayo de 1836 D. Juan Manuel

Iramain solicita en merced a !barra un

campo -colindante con Tenené.

¿De donde proviene este

nombre~

Ante

todo el sufijo '' tiné'' o '' iné'' en tonocoté

significa pueblo. Parece ser de ?rigen chi–

rigu.ano, pues, en este idioma se encuentran

las palabras "ienene": sapo pequeño, lla–

mado así por su canto y "se-nene" es un

pescado chico y también un instrumento

musical de viento

(XXIX) .

En el mapa que

según conjeturas terminaron los jesuítas

en 1640 figura ya este nombre (J. A.

Ca~

. rrizo

Cancionero popular de Tiwumán,

lámina IV).

\

TEQUE. Nombre con que se conoce

al

guanaco pequeño. Probablemente es de ori–

gen cacán según lo cree Lafone Quevedo.

En Chile ''tecle'' es enclenque. Creemos

que el araucano puede- ser el origen de este

nombre.

TEREBINTO. Nombre de una planta,

llamada también "aguaribay ". Ver este

nombre.

TEO. Apodo familiar de Teodoro. Fór.

mase este derivado por simple apócope del

nombre originario.

TERNEROHUATANA. Nombre de lu–

gar en el Dto. Loreto.

Significa: donde se ata el ternero, del

quichua '' huatay' ' : atar y

la partícula

''na'' que en quichua significa: tener que

hacer lo expresado por el verbo.

TERUTERU. Nombre de un ave zan–

cuda, llamada Bellonopterus chilensis o Va–

nellus cayanensis o Himantopus n:ielanurus.

De cuerpo más bien pequeño para su

altura -mide hasta 40 cts. de a.Ito- de

largas patas finas, es un ave elegante, de

color gri.s con algo blanquecido de color en

el pecho y en las alas. Hay algunas vLt.rie–

dades más grandes y de color azul verdo–

so

tornasolado. Es el Himantopus, que,

además, tiene un eopete muy gracioso en

la cabeza. A éste le llaman ''tero real'' y

también "yacua.shcon" o perro del agua.

El "teruteru" común, cuyo nombre es

onomatop~yico,

construye su nido en el sue–

lo, en los lugares próximos a las lagunas o

cañadas, o donde no pueda ser molestado

en el período de la incub·ación. Anida sólo

cuando tiene huevos o pichones que cuidar.

Su vuelo, en bandadas, anuncia lluvias o

crecientes. Vive en pareja

y

grita: '' teru–

teru", menos el "tero real" que lo hace

gritando como un perro. De ahí

S\l

nombre.

Una particularidad· de este animal es de

que nunca grita cerca del nido. Es el cen–

tinela alerta de los bañados y el enemigo

de los .cazadores, pues, ·den,uncia su pre–

sencia a los demás animales con su grito.