Previous Page  261 / 384 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 261 / 384 Next Page
Page Background

QUELLUSISA-QUETUVÍ

257

"qellu" : amarillo (ur). Lo que no

es

ve–

rosímil.

Creemos que '' Quellupueblo'' quiere de–

cir: pueblo perezoso, del quichua '' qella'':

perezoso.

QUELLUSISA. Nombre de una planta,

llamada también "sisaquellu", del quichua

"sisa" o "ziza" flor y "qellu" : amarilla.

Pertenece a la familia de las Composi–

táceas y se llama científicamente Verbe–

sina encelioide (Cav.) Bent. et Hook. Lillo.

Su tallo es herbáceo, sus hojas dentadas,

de color verde pálido y vellosas . Su flor

como margarita de color amarillo. Dice

la.

superstición que produce "maldeojo". En

el interior de estas flores se albergan mul–

titud de pequeños insectos como piojos. Sa–

len de su escondite -cuando uno dice '' piu,

piu, piu ".

QUENA. Nombre con que se conoce la

flauta de caña, del quichua "qena ", con

Ja misma acepción.

QUENTITACO. Nombre de una planta _

americana, llamada también "tenti taco" o

"tintitaco". Pertenece a las Leguminosas

y se llama Prosopis adesmioides.

S'u nombre viene del quichua

e e

kqenti'' : .

crespo, porque la fruta es retorcida sobre

sí misma, y de "t.ako" : algarroba.

Es un arbusto de madera tortuosa, con

el aspecto general del algarrobo.

Su fruta es comestible y puede hacerse

de ella aloja y aguardiente.

Es planta tintórea. De la decocción de

la corteza y del leño se obtiene un color

negro. Haciendo hervir los hilos, sin mor–

diente, en un cocimiento de corteza se ti–

ñen de marrón claro.

Por su gran cantidad de tanino, la ma–

dera es curtiente.

Es también medicinal. Sus hojas se em–

plean bajo la forma de lavajes para ·curar

los flujos.

'' Quentitaco '' es asimismo un lugar de

los Dtos. Quebrachos

y

Río Hondo, llama–

do así por Ja abundancia de estas plantas.

QUESHIFRA. Nombre del léxico vul–

gar con que se designa la pestaña, del qui–

chua "qquechicha": con la misma acep–

ción (v).

QUESILLO. Nombre con que se desig–

na cierta clase de queso fresco que se hace

de leche cuajada, a la que se exprime leve–

mente para dejar escurrir un poco de sue–

ro, el cual es entibiado y mezclado luego ·a

la cuajada. Después se exprime de nuevo

esta pasta grumosa ya ligada

y

se forman

entre las manos unas largas lonchas de que–

sillo fresco, fam?so por la ternura elástica

de su pasta

(Liv).

QUETA. Apodo familiar y afectivo de

Enriqueta. Lo mismo se dice en el Perú en

que, además, se usa el derivado "Queti ".

E s una aféresis del nombre originario.

QUETUVÍ. Nombre de .un pájaro, lla–

mado también '' benteveo '' o '' bichofeo'' o

" quechupay " y científicamente Pintagus

sulphurat.us

bolivianus o Lanius sulfuraceus

o Vireosylva calidris.

Es un pájaro más bien grande, de pecho

amarillo, y el resto, de color pizarra. Es

inquieto, curioso, dañino, pendenciero. Ata–

ca a los

.¡'

caranchis'' cuando está en celo.

Se alimenta de insectos (Lxvu). Es muy

amigo del agua.

Su nombre es onomatopéyico. Canta:

'' quéeetuví '', '' quéeetuví' ',

'' quéeetuví' '.

A

su canto se le atribuye interpretativa–

mente el siguiente· diálogo : '' -Quéeetuví' '.

''-Qué querís". "-Chicharrón''. ''-Ya

te dí". Según otra versión el pájaro dice en

su canto: ''-Quéeetuví, ¿te has concha–

ba.o

?

"-Sí' '.

'

'-¿

Qué

te han dao

?''

'' -Chicharrón ''.

El '' quétuví '' acostumbra a volar sobre

las majadas sacándoles lana a las ovejas

para hacer su nido. Pone sus huevos dos

veces por año. Después de la primera pues–

ta, dicen que desarma su nido y con los

materiales más importantes construye otro

en distinto lugar.

El "quéetuví" se llama en el Brasil