MUÑI-NACHI
215
una cosa y no darla o simplemente el ha–
cer d€Sear una cosa que no se da, después
de mostrarla o de haberla ofrecido, del
quichua "munay": querer o '''muna": de–
sear.
MUÑI. Apodo familiar y afectivo de
Mónica. Aquí el apócope con que se forma
el derivado de la voz originaria, ha su–
frido la influencia quichuizante del habla
popular.
MUQUIAR. Nombre del léxico popular
con que se expresa la acción de masticar
maíz, del quichua "muquy": hacer el "mu–
qu '' : mascado del maíz tostado.
MURCIÉLAGO. Nombre de un Qui–
róptero mamífero, llamado Pepestrellus ni–
gricans o Vespertilis isidori o Dysopes naso
o Atalapha bonariensis..Como se ve hay di–
versas variedades. Por lo general viven en
las casas viejas o en las iglesias abandona–
das, .otros en el bosque, más grandes que los
comunes, suspendidos de las ramas. Tienen
hábitos nocturnos y se alimentan de insec-
tos o de la sangre de los animales. Su as–
pecto es hórrido. Su cuerpo está cubierto
de pelos de color marrón obscuro. No obs–
tante, los chicos se divierten con su caza,
pues, una vez cautivo le hacen fumar ci–
garros con gran alegría de todos por los
visajes que efectúa. Donde hay murciéla–
gos no hay moscas ni mosquitos. Es incal–
culable .Ja cantidad
de
insectos que cazan
al día. Producen un olor muy desagrada–
ble en los lugares que habitan.
MURúA. Nombre de lugar en el Dto.
Choya.
De significado indescifrable, si no
es:
originado por un nombre propio.
MUYO. Nombre de lugar. Es voz com–
plementaria de numerosos topónimos.
Significa: redondo
(1n),
del quichua
'' muyu ' ' : redondo.
MUYOPUNTA. Nombre de lugar en el
Dto. Figueroa.
Significa: punta redonda, del quichua..
'' muyu ' ': redondo.
N
NAGUAS. Nombre del léxico vulgar con
que se designan las enaguas, vestidura
qu~
usan las mujeres debajo de la falda.
Es una de las primeras palabras ameri–
'- canas introducidas en España (vnr).
NAMBI. Nombre de un río en Loreto
y palabra con que se designa el animal de
oreja caída, del guaraní "nambí-yeroá" que
significa: apocado o del chiriguano "nam–
bi'' : oreja.
En cuanto al nombre del río de Loreto
es de presumir que se llama así porque es
apocado, de poca agua.
NANA. Nombre del léxico vulgar con
que se expresa el dolor provocado por un
golpe, una herida o una quemadura,
y
/
también estas lesiones, del quichua "na–
nay'' : dolor o enfermedad.
NACHA. Nombre de lugar pre y pro-–
tohistórico, llamado por .algunos Macha.
En tiempos de Núñez de Prado, 1551,
existía un pueblo . llamado Nacha -cuyos·
caciques eran Velome y Colobe- conjun–
tamente con Silípica, Alivigasta, Cansagat,.
Guasaligasta y otros
(LxxI).
Al darse posesión en 1616 de las tierras
de Yonopongo se toma referencias, como ·
colindantes de ellas a los naturales del.
pueblo de Nache, que debió ser de indios
diaguitas
(XI).
NACHI. Apodo . familiar y afectivo
dé
Narciso. Se ·advierte en el derivado la_