138
GUACARAGASTA-GUACRA
GUACARAGAHTA. Nombre de un lu–
gar pre y protohistórico, ·llamado también
"Guacalagasta" y probablemente "Guáca–
ra" o "Guacra".
En el croquis de Serrano esta población
5e encontraba situada al Norte de · AIDbar–
gasta y al O. O. S. de Sumampa y al O. de
Quillotara
(Lxx).
Era un pueblo indígena, cuyo nombre
parece estar compuesto de las voces "hua–
cra '' : cuerno en quichua (hacemos notar
que en el ,sánscrito "vakra" es vuelta o re–
codo de un río) o "huaca": sepulcro o ídolo
que se venera, también en lengua quichua
y de la voz ''gasta'' : pueblo en cacán o
-diaguita. Esta interpretación no es muy
convincente, aun.que es lógica
y
formal.
En cambio, es conocida la existencia en
la región Sud de Tucumán, la parte mon–
tañosa del actual Dto. Graneros, de una
gran tribu de indios '' guacaras'' o ''gua–
cras ", una de cuyas parcialidades se ave–
cindó con los indios '' matalas' ' o ''mata–
ra.es'' en la Concepción y trabajó con ellos
muchos años
(LXXII).
Probablemente estos
indígenas '' guacaras'' han dado el nombre
a esta vieja población.
En este orden de cosas ne debemos olvi–
dar tampoco que entre los pueblos indíge–
nas del tiempo de Núñez de Prad.o figura–
.ba un '' Guasaligasta'' que puede ser el
mismo "Guacaragasta"
(xcn).
No lo cree–
mos, aunque es probable.
Nicolás de Garnica, antes de
1557,
en
que salió para Chile, fué eneomPndero de
"Guacaragasta", merced otorgada por D.
Francisco de Aguirre
(XIX) .
También se encuentra su nombre en el
itinerario de Matienzo, de la ruta seguida
· por el Conquistador Francisco de Aguirre
desde Santiago del Estero hasta un pueblo
en los comechingones, itinerario que corres–
ponde al
~ño
1566
y que figura en su obra
El Gobierno de.Z Perú.
Dice
en él el
Oidor de la Audiencia de Charcas : '' 2 De
allí (tantingasta' ') a '' guacalagasta' '· ay
dos leguas". "4 De allí ("
gu~alagasta")
a '' Tamizque'' (o '' Zamisque' ') quatro
leguas''.
GUACO. Nombre del léxico popular con
que se_designa la tinaja con restos huma–
nos que se halla enterrada en una "gua–
ca", del quichua "huaqa": sepultura.
También es el nombre de una ave acuá-
.tica, llamada "huaco" o "huacancho" o
'' huacanchillo' ', la cual vive en los árboles·
de la ribera, bajando rápidamente cuando
tiene presa segura. Oculta entre el follaje,
espera la puesta del sol y la· noche para
volar libremente, pero sin alejt!.rse mucho
de sus dominios. Su carne es delicada y
muy apetecida por el paisano que le ha de–
dicado la siguiente copla:
Ochogo, buena comida;
Ñuñuma, mucho mejor,
donde dentra el huacanchillo
no existe comparación.
Probablemente su nombre es onomatopé–
yico, pues, grita: "huac, huac, huac ".
En cuanto a las características de esta
ave son como sigue: plumaje gris, más cla–
ro en el dorso y color á,mbar en el pecho.
Su pico es largo y fuerte y pertenece a la
familia de las zancudas.
GU,ACRA. Nombre de un lugar pre
y
protohistórico.
Según el croquis de Serrano '' Guacra''
se encontraba sobre el Río Dulce, al O. de
Pasao y al E. E. S. de Manogasta
(Lxx).
Según D. Juan Christensen este topónimo
deriva de la voz quichua "huacra" (y no
'' huajra'' como él dice), que significa:
cuerno. Quizás del aimará "huac.ora": fu–
gitivo o cimarrón, según Lizondo Borda.
Lafone la cree de origtm quichua.
El Oidor Juan de Matienzo en carta
al
Rey de la España de
1566
decía que este
pueblo estaba ubicado '' 19 leguas al sud de
la ciudad de Santiago, sobre el Dulce".
En
1574
aparece trasladada a la juris–
dicción de '' Esteco' '. Y en el título de en- ·
comienda otorgado en Santiago por el Go–
bernador Gonzalo de Abreu al Capitán