Table of Contents Table of Contents
Previous Page  152 / 324 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 152 / 324 Next Page
Page Background

138

J.

Imbelloni: Pachakuti IX

le fuera impuesto por voluntad paterna,

a priori,

y pasara

a ser confirmado

a posteriori

en virtud de las hazañas que

cumpliría en la edad madura. Esta coincidencia, en verdad,

rebasa los límites de lo que puede admitirse como creíble

dentro de los azares maravillosos de la historia.

Vislumbra Garcilaso que la teoría no causará buen efecto,

y

ello lo impulsa a insertar un largo párrafo destinado a des-

. truir la pésima impresión recibida por el lector. Se trata de

la primera mitad del famoso cap. XXVIII (Lib. V), que

puede decirse una breve, pero completa, monografía sobre

la palabra

pachakuti,

en que se ilustran sus características

gramaticales

y

semánticas, y que hemos citado a menudo

en este Ensayo:

"Pachacutec

-

dice -

es Participio del

presente, Quiere decir, el que buelve, ó el que trastorna, ó trueca

el Mundo: dicen por via de refran,

Pachamcutin,

quiere decir:

El Mundo se tr·ueca, y por la mayor parte lo dicen quando las

cosas grandes se truecan de bien en mal, y raras veces lo dicen,

quando se truecan de mal en bien: porque dicen, que mas cierto

es trocarse de bien en mal, que de mal en bien. Conforme al

Refran el Inca Viracocha, se avia de llamar, Pachacutec, porque

tuvo en pie su Imperio, y lo trocó de mal en bien, que por la re–

belion de los Chancas,

y

por la huída de su Padre se trocaba

de bien en mal. Empero porque no le fue posible llamarse asi,

porque todos sus Reynos le llamaron Viracocha, desde que se le

aparesció la Fantasma: por esto dió al Principe su Heredero

el Nombre Pachacutec, que él avia de tener: porque se conser–

vase en el Hiio la Memoria de la Har;aña del Padre"

(

12 ).

De cualquier lado se la mire, esta argumentación de Gar–

cilaso, a fuer de ingeniosa

y

erudita, termina por mostrarse

un modelo de artimañosa ingenuidad. En rigor de verdad,

ninguna página de las relaciones de los Cronistas de Indias

contiene en tan breve espacio mayor acumulación de contra-

(L 2)

Lib. V,

c::t;>.

XXVIII

(pág.

167,2).