Previous Page  17 / 78 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 17 / 78 Next Page
Page Background

Klassifikation d er s üdamerikanischen Sprachen.

Mikay -

am Río Micay.

(Pinell.)

xz ' nÚ -

am Río Senú. (Nichts.)

xNutave -

zwisch en Río Cauca und Río Porre .

(

ichts.)

l3

xs inufana oder Cenufara -

in Cenufara.

(Montoya y :Flores.)

xGorone -

in La Cumbre und in den Ber gen westlich von Cali. (Nichts.)

51. Xi t irig i ti- Sprachfa mili e .

xxitirig iti -

zwischen Cali und Buga.

(.r

ichts .)

52. Xamundi- Sprachfamili e .

xxamundi -

in Jamundi am Río Cauca.

(Nichts .)

53. K indío- Sprachfami li e .

xKindío -

b ei Paso Quindío.

(Nichts.)

54. Mokoa- Sprachfam ili e .

xMokoa -

am Río Guamúes, in Las P apas und Mocoa. (Anonym Paris,

Ernst [1], S. 7, nur 4 Worter .)

K am sá ocler Koée oder Sibondoy -

anden Quellen d es Río I c;a, im Dorfe

Las Casas . (Buchwald [2], S . 202- 212, Rocha, J ., S. 250-

251, Castellví

[1

J.)

xKil'asin ga -

zwischen Río Gu aitára und Alto Caquetá.

(Cuervo Mar–

quez.)

55. Esmeta ld a - Sprachfamili e .

x l!;smeralda- am Río E sm er ald a.

[Mit Einschla gen von zentra lameri–

kanischen Sprach en. ]

(Wolf [2], S . 504-529, Wolf bei Seler, T. I,

S . 49-

64.)

.'56.

Kofán- Sprachfamilie.

Kofán -

am Río Cofanes, Río Guam'úes, Río San Miguel und Río P aya-

e

t

V

mino. (Barcelona, V. ele, Tulcán [1], Castellví [3], Calella, Ipiales, Quito .)

l

t

Ct_..

57. Awariko- Sprachfamilie.

Awariko -

am

io

Agum:ico .

(Gillin

[1].)

58. Sab e l a- Sprachfamili .

59.

<JO.

6 l.

<l2 .

Sabela oder Ciripuno -

am Río Tihuacuna . (Tessm ann [2], S. 303.)

Tiwitu<:>y oder Tury -

zwischen B:ío Napo und Alto Curaray. (Wavrin

bei Rivet [15], S.

0-

15 .)

A u i s iri-S pr achfa m ilíe.

Aui siri oder T kiráka ocler Abiquira- am Río Curaray. [Mit Spuren von

Cibéa.] (Tessmann [2], S . 486, Casas Manríque.)

Z á paro- Sprachhmilí e .

Záparo -

a.m Río Tigre.

[Mit Einschlagen von Tupí uncl Spuren von

Aru ak.] (Osculati, S . 284-297, Orton, S . 626, Si.m on, S. 263-

267,

Bcuchat u. RíVf't [2], S. 9-

13, Tessm ann [2], S. 508- 512.)

Konambo -

am Río Conambo. [Mit Einschlagen von Tupi u ncl Spuren

von Aruak.]

(Vacas -Galindo bei J3eu ch at u. Rivet [2], S. 9-

13.)

Andoa odcr Gay oder Simigae oder Simikae -

in Andoas .

[Mit Ein–

schlagen von Tupi und Spuren von Aru ak .] (Rimbach , S. 379, Vacas–

Galinclo b ei Beuchat u. Rivet [2] , S. 9-

13, Tessmann [2], S . 534, L eón

[1],

[2], P equ<'ño en ayo .)

,

Ikito ocl_r-r Akenóini -

in Iquitos. [Mit Einschlagen von Tupí uncl Spuren

von Zé.]

(Ca telnau, S. 295-

296, Suarez, S . 69-

70, Tessmann [2],

S . 526- 530.)

'

.

Kahuarano -

am Río Pucacuro.

(Tessm ann [2], S. 526-

527.)

Pi né c - Sprach f am ili e .

Pinée ocler Uépa -

am Río Corrientes . (Nichts .)

Yag u a- Sp1·achfamilíe.

a) R 0ine Sprach e :

Yag_ua odf'r Mi sara -

am Río

auta, Río Nahua uncl Río

rapó. [Mit

Emschlagen von Aruak.] (Castelnau, S. 297-

298, Rivet [4], S . 187 bis

192, T cssmann [2], S. 472-

475. )

b) Mischsprache mit Karaibisch:

xp 0b a -

in P ebas . (Cast elnau, S. 296, Rivet [4], S. 187-

192.)

e) Mi . chspra che mit

ruak uncl K ar a ibisch:

·

Y ctmoo -

am Río Nanai uncl Río Tigre . (Rivet [4], S . 187-

192, Tessmann

[2], S. 577- 480.)