Previous Page  15 / 78 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 15 / 78 Next Page
Page Background

Klassifikation d er südamerikanischen Sprachen.

ll

xcangena -

am Río Changuena.

[Mit Spuren von Kamakan.] (Pinart

[4], [7], S. 11-

12, L ehmann [2], T. I, S. 158-

175.)

e)

Sprachen d er Guaymi- Gruppe :

_

.

xMuoi -

in Miranda-Tal. [Mit Spuren von Z .-]

(Pmart [5], L ehmann

[2] , T.

I,

S. 158-

175.)

xMove oder Valiente- am Río Guaymi. (Pinart [5], L ehmann [2], T.

I,

S. 158-

175.)

x orteño -

an d er Nordküste von P anamá. [Mit Spuren von zentralameri–

kanischen Sprachen.] (Pinart [5], [8], L ehmann [2], T .

I,

S . 158-

175. )

· Mm·ire oder Bukueta oder Bonkota od r Bogota -

am Río Chame. [Mit

Spuren von Zé .]

(Pinart [5], L ehmann [2], T.

I ,

S. 158-

175 .)

xsab anero oder Savan ric od r Valiente -

im D epartemento Chiriqui.

[Mit Spuren von Zé.] (Seemann, Pinart [5], [8], L ehruann [2], T. I, .

S. 158-

175.)

xp enonomeño -

im Dorfe P enonomé .

[Mit Spuren von zentr a la m eri–

kanischen Sprachen .] (Pinart [5], L ehmann [2], T.

I ,

S. 158-

175.)

xpal"iza -

in Veragua .

(Espino a, T .

II,

S. 496, nur ein Wort.)

,

f)

Sprachen d er Talamanka -Gruppe :

-

T orraba oder Brurán -

am Río Tilorio.

[Mit Spur n von Coroado.]

(Gabb, S . 579-602, Thiel [1], S. 79-

113, [2], S. 623-

627, Fernández,

J.,

S.

105-

110, Pittier u . Gagini.)

Tirub oder Rayado oder Tiribi -

am Río Virilla. (Gabb , S. 579-602. )

l3ribl"i -

aro Río Coca und Río Tarire . [Mit Spuren von zentralameri–

kanischen Sprachen .] (Gabb, S. 527-578, Thiel [1], S. 1-

76, Gagini,

Grasserio [6], Pittier [2], S. 54-117, L ehmann [1], S. 633-636, [2],

T:

1,

S. 292-333 .)

><Estrella -

am Río

E.

trella. [Mit

puren von Coroado.] (Gabb, S. 579

bis 602, Thiel [1], S. 1-

76.)

.

Kabekar -

am Río Moy. [Mit Spuren von Coroado und zentralam ri–

kanischen Sprachen.] (Thiel [l ], S. 1-

76, Fernánd z,

J .,

S . 93-

103,

Loukotka [13].)

·Óiripó -

aro Río hiripó und Río Mlatina. [Mit Spuren von Coroado.]

(Thi l [1], S . 1-76,

L

lp;n¡;¡.nn [1], S. 633-

636.)

-xvicoyta ode1• Cachi od r Oro

i

oder Tucurriqu -

am Río Tarire. (Thi el

fl] ,

S. 1-76, Anonym b i F 'rnández,

J .,

S. 93-

103 ,

L

hmann [2],

T.

I,

S. 239-247.)

,

Brunka odor Boruka -

am Río Grand , Boruca. [Mit purcn von Kama–

kan.] (Gabb,

l::l.

579-

602, Thid

[l],

S . 79-

113, Valentini b i L eh–

mann [2], T.

I, ".

346-356.)

g)

prach n

d

r Guatuso- Grupp :

Guatuso -

a

m

Río Frío. [Mit Spur n von Aruak.] (Thiel [1],

Césp d es, Carmona, passim, Tristan bei Lehmann [2], T.

I ,

L ehmann [2], T.

I,

S. 403-

415, Pitti r [1],

-

10, Thi

bis 627.)

. 117-

152,

392-

394,

1 [2], S . 623

xauetar -

aro Río Grand .

[Mit Spuren von

oroado.] (Lehmann [2],

T. I,· S . 236-

237.)

xsuerr

-

am Río Tortuguer o . (B nzoni, S. 214, nur

in paar Worter.)

xKPpo odor Quepo -

aro Río P acuar. (Lehmann [2], T. I, S . 238, nm· ein

Wort.)

K()rob isi oder Kuer sa oder Rama vom Río Zapote . (Alvarez bei Conze –

mius [2], S. 96-

99.)

J1)

Mischsprachen rnit zcntralamerikanischen Elem rtten :

;¡:Koiba -

am Río Chagr .

(Santo Tomás, S . 124-

12 , L ehmann [2],

T. I,

'. 112-

122.)

Kuna. ode r Bayano od r Tule od r Mandingo ode r San

las -

in Panamá,

Tulo und San Blas mit Hinterland. (Cullen [ 1], [2], S. 99-

102, See–

mann, Puydt, S. 100-

105, B or endt, Pinart [2], S . 12 -

129, Si .b erger

bei Brinton [2], S. 3, Pinart [3], [7], S. 7, Princ [1], S. 119-

124, [2], [3],

Llisa, IIeath bei L ohrnann [2], T. I, 13 -

139, Gassó, B er ongupras ,

Wass én [2], Loukotka [ 13].)

xKu cva od er Darien - an d er Mündung d es Río

trato . (Wa f er bei Dampi r,

S.

266~283,

Waff'r und Acosta b e i L ehmann [2], T. I, S . 126-

127.)

.í)

Mi. ch sprachon d er Barbákoa- Gruppe : .

XBarbákoa -

aro Río

r.

ouandé und Río P a tia.

(Nicht. .)

Kua iker- am RíoCuaiquer. (Tria n a, S.51 , Ortiz [1], S. 32- 33,, anAntonio.)

T e lembi -

a ro Río T elombi .

(Andrl,e, S. 791 -

799.)

K ayápa -

a ro Río

ayapas . [Mit Spuron v on zPntralamerikanischen

Spra chen. ] (BasuJ·co , Metalli , Wilczynsk i f1] , [2] ,

eler, T. I, S. 18-

48,

Ha r rett, B euchc-t.t u . Rivet. [1] , S. 63-

70.)