PAR
PARA.
Q.
Para qué más? , ymac huanmi?/ Pata
quién?, pipacmi, pipactami? / Para qué!,
ymacmi!.
Ay. Para
m~
manera 'de ver, nanthaa/ Para
qué, cuanataqui/ Para cuándo, cayca uru–
ri/ Para tal objeto, taqui.
Ar. Para, meu/ Para qué, chumal/ Para
cuándo, chumúl/ Actual, chumal.
G. Maerape ebocol/ Para qué, maerapa/
Para qué, pues: maerá tepé/ Para qué es
ésto?' maera amo pangaco?
L. T. Para qué?,
ustin~a?
ustincemá?
P
ARAISO,
cielo.
Q.
Hanacpacha.
Ay. ALAKH pacha.
Ar. Huenu mapu.
G. lbag.
PARAMO.
Q.
PUNA.
Ay. Thaa, huasara/ Arbol leñoso que nace
en la Puna, suni lahua/ Persona de la
Puna, timil'lu, yarita.
Ar. Páramo, yermo: úhue.
G. Yermo, tabe i'.
PARAR,
cesar, e.postar.
Q.
Apostar, thañin/ Cesar, thanini.
Ay. Luraña.
Ar. Thúgn/ Parar o apostar en el juego, ran.
G. Apoí-bo, opá.
L. T.
Qui~,
quyy.
PARARSE,
detenerse, incorporarse.
Q.
Harkcapuni.
Ay. Pararse, estar recto o parado: SAYA-
'FIA/ Pararse, detenerse: unaqui saratha.
Ar. Úcun/ Entre lo·s ranqueles, witrakenuun.
G. 'F/embo.l.
L. T. Pare·cer algo,
yai~,
yaiy.
P
Jt..'P.f"'
A
LJD.AD.
rec'ucc.ión.
,
Q.
AILLU, (AYLLU), SUYU.
Ay. AYLLU, maycoh?th" yoca, HATHA.
Ar.
R~n·chería
o P'arcialidad pequeña, LOV
1
Parcialidad del cacique o lugar donde se
reunen, lepún, ayllarehue.
G 'F/ "mo ñangágue.
PARECE,
parecer.
. Q.
Parecer bien la ropa, mircatahuan/ Pa–
reddo, ricchanacucpura/ Aparecer, aso·–
m ar tras algo: zenccamun/ Parecido a
uno, KIKIN.
Ay. Llirijahua.
Ar. Nemúl, piyen, adeln.
G. Aimo.á, ayeyoguá/ Parecido, parecida:
ñei;noába, yeyo-guába.
PAR
PARED.
Q.
Percca, PIRCCA/ De árboles, TICA/ Ba–
ja, tacsa/ Pared formada de palos, QUIN–
CHA.
Ay. PIRCA.
Ar. PIRCA/ Pared formada de palos, QUIN–
CHA/ .Chav ruca.
G. lbl ata.
L. T. Pared de tierra, amó enú/ Pared de
piedra, ay enú.
PAREJA,
parejo.
Q.
CUZCA, pacta.
Ay. CUSCA, busca.
Ar. Thúr.
G. Mocoyzi'.
PARENTESCO.
Q.
Ayllochacuccay.
Ay. Uila masi cancaña, apaña pura canca–
ña/ Barbechar la ·chacra después del pri–
mer ·año de casados, juntándo·se para ello
los parientes de ambas partes: marmimpi
ccollijasitha/ Parentesco, .CHHULU.
Ar. Moñmahue.
G. RO añarecó.
PARIENTE.
Q.
En consanguinidad, yahuarmazicuna o
yahuarpura/ Afines, huachani, huachacuni.
Ay. Por consanguinidad , · APA-RA/ Por afi–
nidad, yoimi.
Ar. Cheun/ Entre los 1·anqqeles, monneyel,
moneyel.
G. Ana, amo, anama.
PARIR.
Q.
Huachani/ Parida, HUACHAC, huacha–
cuc/ Parir, fructificar: HUACHAY / Pari–
do, HUACHASCA.
Ay. Yoc"chatha, HUAHUACHATHA/ Pari–
da, HUAHUACHASIRI/ Parir hijo o hija
en buena ley, hallitha, hallisitha.
Ar. Colín, piñeñn/ Parida, coñin/ El' nido o
lugar donde se pare, coñilhue/ Moderna,
koñün, peñeñn.
G. Chem.embirá, amboá chemembi/ Parida,
y membi rábae.
L. T.
Cuesti~,
cuece tiy/ Parir fácilmente,
cuestiecs~,
cuecetiecsy/ Parir con dificul–
tad,
cuestieyú~,
cuecetieyuú.
Pf!.R1~AMF.NTO.
Q.
Rimaycachani.
A..y. P "mpaqui tahuitha, arusihuaasitha.
Ar. Coyaghtun, heupin/ H!icer parlamento o
hablar en él, hueupin/ Partícula de ador–
no en el parlamento, PICHIGA/ Entre
308-