Table of Contents Table of Contents
Previous Page  169 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 169 / 190 Next Page
Page Background

SALMOS,

141.

5 Orgulloso runacuna lazosta

reatastahuan· pacayc\lrkancu no–

kapaj; nan ladupi atarrayata

mast'arkancu; trampasta chu–

raycuhuarkancu. (Pausa.)

6 Jehovata nerkani: Oiosniy

kan canqui; uyariy,

0

Jehova,

rogasuskaipa vozninta.

.7

0

Jehova Senor, salvacion–

. niypa callpan, makanacu p'un–

chaypi kan umaita kataycuhuar–

kanqui.

8 Arna juchasapaman munay–

ninta koychu,

0

Jehova; ama

sajra yuyaycunasninta cumpli–

cujta sakeychu; enemigosniy ala–

bacuncumantaj. (Pausa.)

. 9 Quiquin simmcuj sajra-cay–

nin muyuycuhuajcuna"umasnin–

cuman katanka.

10 Jap'ichiska ninacunas pa–

tancuman urmankancu; nina–

man huijch'uskas cankancu; ucu

kakacunaman maikencunaman–

ta mana jataricunkancuchu.

11 Runa calumniaj kalluhuan

mana jallp'api sayankachu: saj–

ra-cay makaj runata masc'anka

paita urmachinanpaj.

12 °&oka yachani Jehova

!lli–

tiskaj asuntonmanta encargacu–

nanta, huajchacunaj justiciancu–

mantataj.

13 Ciertomanta justocuna su–

tiyquiman graciasta konkancu;

chekacuna naupakeiquipi tiacun–

kancil..

141

jO

Jehova! kanta huaj–

yacushaiqui; us]myllata–

fia jamuhuay; vozniyta uyariy

kaparisujtiy.

2 Oracionniy napakeiquita chu–

raska cachun inciensota jina; ma–

quisniyta kanman okarisuskaita

tardepi sacrificiota jina aceptay.

3 Churay,

0

Jehova, simiyman

uj kahuajta, simiypa puncunta

kahuay.

4 Arna sonkoita sajra imaman–

pis cuticujta sakeychu, iniqui–

dadta ruajcunahuan sajrata rua–

nanpaj; amataj misq'uisnincu–

manta micusajchu.

5 Antes, justo sek'ohuachun;

5 Hanme escondido lazo y

cuerdas los soberbios; han ten–

dido red junto a la senda; me han

puesto lazos. (Selah.)

6 He dicho a Jehova: Dios mfo

eres

tU;

.escucha, oh Jehova, la

voz de mis ruegos.

7 Jehova Senor, fortaleza de mi

salud,

tU

pusiste a cubierto mi

cabeza el dia de las armas.

8 No des, oh Jehova, al impfo

sus deseos; no saques adelante su

pensamiento,

que no

se ensober–

bezca. (Selah.)

9 En cuanto a los que por todas

partes me rodean, la maldad de

sus propios labios cubrira su

cabeza.

10

Caeran sobre ellos brasas;

Dios

los hara caer en el fuego, en

profundos hoyos de donde no

salgan.

11 El hombre deslenguado no

sera firme en la tierra: el mal

cazara al hombre injusto para

derribarle.

12 Yo se que hara Jehova el

juicio del afligido, el juicio de los

menesterosos.

13 Ciertamente los justos ala–

baran

tu

nombre; los rectos mo–

raran en tu presencia.

141

Jehova, a ti he clamado:

apres<irate a mi; escucha

mi voz, cuando te invocare.

2 Sea enderezada mi oraci6n

delante de ti com0 un perfume, el

don de mis manos como la ofren–

da de la tarde.

3 Pon, oh Jehova, guarda a mi

b0ca: guarda la puerta de mis

labios.

4 No dejes se incline mi coraz6n

a cosa mala, a hacer obras impias

con los que obran iniquidad, y no

coma yo de sus deleites.

5 Que el justo me castigue,

sera

163