Table of Contents Table of Contents
Previous Page  95 / 276 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 95 / 276 Next Page
Page Background

7 -

UI

'Oh

<lei l l (

I

Í .

11 .

1

179·

tr

1.

II

p1.1"'7

1

)· relata a

'ontinua

i

' n

·ún los .·r ni ta

l 1

r

rim ..r inca aneo a-

pac

y

le l hermano

~

,r

«

n r la ión má o menos íntima

e n l ito d

·. p.

19

O trad. II p.

17

r. ) ·

t od s e

t

s

mito·

li

ntre

i

en conexo

más o m no í timo y e agrupan, en

' U

ma oría, alr de lor de un cen–

tro n e de ._ taca orno

1

djo Hnüak cha»

(01 i o·.

l. 9 t ra

L II,

p.

188) ·

e n el andar del tiempo 1mito pt ntrional de on, el occi–

<l ntal del achacamaj,

y

el au tral

el

uir cocha, se han confundido

íntimamente, y ampliándo epa o a pa o, e han lifundido, con la con–

qui"ta ele lo Inca , obre todo el imperio » (orig. p.

201,

trad. II, p. 200).

La relación entre

Inti

y

Hitiraoocha,

según nue, tro autor (orig. p. 206,

t.ra

.

II

p.

211),

era la iguiente : en la corte incaica, el primero era el

dio principal, el otro de empeñaba un papel secundario· entre la gente

d 1 pueblo, sta relación era invertida.

He pecto a la etimología del nombre Huiracocha, T chudi deja el

a unto en

~u

penso, pero in iste (orig. p.

196,

trad.

n,

p.

189)

que

Kooha

se refiere al lago Titicaca del cual salió aquel dios, no a la mar,

T'

que debe rechazarse la traducción

«

abi mo » dada por Montesinos;

Wira,

continúa, podría ser una metátesi por

Wciyra,

aire, viento.

Esta última interpretación no agrada a Max Uhle

1

Dice que con

aceptarla, Viracocha significaría «Lago del aire»

(Luftsee),

lo que no

daría mejor sentido. Propg_ne, por su parte,

y

con todas las reservas

identificar

vira

con

hiiyra)

dado por el mismo Tschudi en la página 340 de

u

Worterbu,cli,

voz que dice« fin de todas las cosas». En caso afirmativo,

Huyracocha significaría «Lago del origen

y

fin de

to.da

las co as»,

«nombre que no puede ser más maJestuoso para aplicarlo a un dios».

E,n la mi , ma gran obra., Uhle trata también de los otro , nombres del

g-ran dio" peruano y dice que

<~

Vi_racoc]la, Ticsiviracocha, Con Ticsi

Viracocha, el << Hacedor» y Pachayachachic, son un.a

y

la misma figu–

nt

»

2

Su nombre quichua no quiere decir qne también

ha.ya

pertene–

ci

lo

a,

este pueblo desde el principio. El es el héroe de tofla la cultura en

el

e tido má amplio. Es una divinidad más importante que el Sol se-

·ún lo mitos de Pacmtritambo. E' al mismo tiempo el tipo religioso de

las ruina" deTiahuanaco, muy superior al culto solar del imperio incaico.

« La edad remota del culto de ViI acocha», contirn

ta

más a.delante

3

,

«es

deci r del dio bajo cuya estampa religiosa fueron comenzadas las cons-

i

STÜBEL

un

i

l

HLE,

Die Rninenstiitte -von Tiahuanaco

im.

Hochlande des alten Perú.

Eine Jculforgesch fohtliche

~

tndie auf Gru,nd

elbstamuliger A:ufnahrnen,

p. 55, Leip–

zi.g

1 92.

s

lbidem,

pp. 55--6.

·

Ibídem

p.

-7.