Table of Contents Table of Contents
Previous Page  28 / 276 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 276 Next Page
Page Background

- 20 -

El . e undo de lo idioma indígena p ruano important para nos–

-0tro e el Aimará; de..graciadamente e

meno ~

conocido qu , el qui–

úhua; lo que falta, ante todo, es el estudio d . u rela.ciones con e ta

len~·u a.

La obra clá

~ ica

obre el Aimará e la del padre Ludovico Ber–

t onio cuyo vocabulario

1

repre enta, hoy todavía, la única fuente am–

plia; la gramática de B rtonio ha servido de ba e para Middendorf

2

a

q uien hemos consultado má de una vez.

Como los idiomas yunca y puquina-uru no :figuran en el documento

que no ocupa, no nos ocuparemos de su bibliografía.

-01 Padre Diego <le Torre. Rubio de la Compañía de Jesús, y aüadió el P. Juan de

Figneredo de la mi ma Compañía. Ahora nuevamente corregido y aumentado ... por

un religio o de la misma Compañía, Lima, 1754.

Mos

r,

Diccionario quichiia-castellano ..

.,

Sucre, sin fecha. Citado : Mossi,

I.

Mos

r,

D icciona1·io castellano-quichua,

Sucre, 1860. Citado: Mo i, II.

El autor se llama : Miguel Ángel Mossi, pero firmó : Honorio Mossi todas su

-0bras que se imprimieron en Bolivia; «al entrar en ]a congregación de

Propaganda

jide,

el ·padre Mossi, siguiendo un::i. costurnbr muy generalizada, cambió su nombre

de Miguel Ángel, por el de Honorio; y por e o todos los escritos que publicó mien-

t ras fué religioso , los firmaba P. Fiouorio Mossi, pero al secularizarse en 1870, r -

-cobró su anti guo nombre ele Miguel Ángel» (Mo

s r,

Ollantay ..

.,

p.

xnr,

Bueno

Aires, 1916; del prefacio del eñor Maximino de Barrio).

VON TscHUDI,

Die K echua- Sprache . Dritte .A. bteilnng: Worterbiich,

Wien, 1853.

Abreviado : T chudi.

VON TSCHUDI ,

Organis1n/us der Khetsirn-Sprache,

Leipzig, 1884 .

MIDDENDORF ,

Das Runa Sirni oder clie Keshua-Spraclrn, wie sie gegenwiirtig in de1·

Provinz von Cusao gesprochen

wir~ .

Unter Beriicksichtigurg der f1·üiieren Arbeiten naeh

13igenen Stu,dien dargestellt,

Leipzig, 1890.

MIDDENDORF,

Worterbiwh eles Rima Sinii oder

dm·

Keshiia-Sprache,

Leipzig, 1890 .

Abreviado : Middendorf.

Vocabiilario políglota incaico.. .

compuesto por algunos religiosos Franciscanos mi–

ionero de los colegios de propaganda fide del Perú, Lima, 1905. Abreviado: Vo–

-0abulario políglota.

MARKHAM,

Vocabularie, of the general language of the Incas of Peru or Runa. Sirni

( called Qnichiia by the Spanish graniniarians),

London, 1908.

i

BERTONIO,

Vocabiilario de la lengua aynictra ...

publicado de nuevo por Julio

Platzman, Leipzig, 1879. Abrevia<lo: Bertonio.

2

MIDDENDORF,

Die Ai1nara-Sprache. Mit eine1· EinleUimg iiber die frühere Verb1·ei–

i ung der diese Sprache 1·eclenden Rasse und ihr Verhiiltnis zu den lnkas,

Leipzig, 1891.