Table of Contents Table of Contents
Previous Page  121 / 276 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 121 / 276 Next Page
Page Background

t

1 ·

ra

Y,

rian

(

~

cI

ila:

1

1 luna n

r

1 l 1,

elaoió1 .

anó1 ·rnci)

n

pá ·ina

1 ) :

«El

Illa,

1"eace...

1 l

nn u

ra h rm

na

a la

T

z.

n a

( 1r .

]un

»

l

fi

I

Ja

d 1

gran

oy

n lía

ntre l

in

lí ·

na d

olida obr

-d,

tol1a'

fa

1

re ierdo

d.

qn

lla " r

la ion

ord

n iüld

1

hoy tofüt

í

a,

en la provin ia boli

vi

na de

a

n

poli

e:

n pue len b

,1

re omtncia. del antiguo

nlto

olar:

11

van lo

a

ltióctono n

i

rt,

fi

ta. le 1

j

o·l .

ü1

imá · n

del ol y le

la.

luna a

la

cruz lel altar,

iei

lo

tar a de un bombr llevar l ol

y

la d nna muj

.r

llev~tr

la l

1ml

en corre

la

ión con el

e~r o

l

ambos

al;

tro. .

§

6.

Gri¿po

la.te

a,les (pares) n í11iero 2

bi cado\ en la al nra que corre ponde a la má . ima le la parede

lat rale

d l

edificio,

o

~a:,

en el niv

1

de la base del

t

ho.

6

a.

Seco

'ón izqiiierda:

l

enits 1natitt'na

En el

co~ta

lo izquierdo

hay

una e trella grand , de cuerpo gru o

y

· l doce rayo grueso .. ; a ambo· lado de e11a,

hálfa

e la

primera

leyenda

que, en castellano, dice:

lit

e ro

Abajo

de

e ta e.

t1~ella

hay otra e plicaciones

má.;

ne corre pou<len

~

los tre

idioma

quichua, aimará y

e I

afíol, J:e pecth

am

nte.

La

gitnda

leJ enda, en qnichna., lice:

chasca coyllur

oleil et la Lun , I

re

et

m r

de

Ingc:

eignenr.'

c1

toute la terre et auxquel il

·devait obéi 8ance et oumi sion

»,

mientras qn la edición original (Madrid)

1 2)

reza que mandó decir

a

aqu

1

ñor «que re onocie e por verdad ro dio.- al ol

y

a

la lnna.J

y

echaría de ver como era cierto

c1

c ncler

el

llos

y ·

r verdad ros Señor .

.del mun<lo»

(pág . 123).

L"e e

m á

adelante en el orjginal,

ibiclmn}

como el inca« elijo

a los suyo cómo hal>ía te i

lo,

estando durmiendo, una aparición de u padre el . ol

en qu(j

le

rn,

mlaba

dar

batalla

y

a. eguró la v ictoria...

»J

mientrais que

la

ver..:ión

france a

(p~gina

166),

uprim el

d

alle interesante del padre. Dada la abundante

.circulación de la colección 'fernaux-Compa.n , era mene ter aclarar estos detalle ,

.aiunque el traductor francé '

no

e culpable, ino ,} autor del «arreglo» castellano

que

le irvi6 de

lrn

e, como

fn "

xplicad< eu lo « Pr liminares bibliográfico ».

1

.,.01 DIC ....

1

KIÜLD,

De sydmneri kanska inclianernas kulturliistoria)

p.

212

to

kholm ,

1912 .