29 -
señala, que parece que él hubiera tenido
en sus manos los partes de matrimonio
y
fé
de bautismo de los Incas y sus trabajos geo–
désicos y
n1a
pificaciones de estos legendarios ·
jefes. (9) Si; hay que escribir en la mesa verde
pero
después de haber recurrido al terreno
con
la preparaeión adecuada y necesaria. Aque–
llas genealogías tienen el misrno valor que
los retrato3 de los Incas confeccionados por
los antiguos pintores,
qu~
por inera curiosi–
dad adjuntamos a este trabajo.
Los que rintaban los retratos de los In–
cas, tanto conocían a aquéllos, como conocían
los que informaban a los cronistas la historia
de los mismos (los incas).
Recapitulemos
y
concluyamos est.e capí–
tulo. El non1bre Huillka significa Sol. El
nombre Inca es nada más que una queshnai–
zaeión del nombre Huillka, tal (·orno
tunea
se
ha vuelto
chunka
y
_pescka
se transfor1nó en
pisca
y
así por el estilo. Quien conoce las
reglas filológicas
y
fonéticas no ha de ex–
trañar esta mutación.
Queshua
y
Aymara eran antiguamente
una sola lengua
y
del tronco lengüístico
Ay–
mara se bifurcó la otra rarna cuando por cau–
sas climatéricas se desprendió una gran parte
del ·tronco Colla
y
ernigró hacia el Norte fun–
dando Pachacama
y
otros centros políticos
y
(9)
Nota de redacci6n:-Ph. A. Means. An Outline of
the Culture Sequence in the Andean Area. Washington 1917.