- 81 ·- ·
tiri
Jesucristo bajó a los infiernos a sacar las almas de los santo
Padres que le estaban esperando,
Jesucristojh mankhapachana–
caru man tana santo Padrenacan almanacapa irpsurí, hupán
hutañapán wankkeskíriru.
Para qué nos ha criado Dios? para
amarle y servirle y después gozarie en la gloria;
Cunataquis
Diosajh hiwasaru huiwistujha? Huparu munañataqui, chu–
pichañataqui
aca
pachan ucatsti alajhpachán wíñaya ham-
ppatiñasataqui.
·
Oraciones causales.
Dícense las que significan la causa o motivo porque se
hace o dice una cosa o se ejecuta una obra. Estas se hacen en
aimara con la conjunción
laicu,
o por
d
participio
wi
o
el
en
ta.
Los buenos iran
a
la gloria a g0zar de Dios porque guardaron
sus santos mandamientos y los malos al infierno, porque no los
guardaron;
asqui cristianonacajha Alajhpachanacaruwa
sara–
ni, wiñayán wiñayapataqui cusisiri, Diosan camachita arana–
capa
pfokawipata; ñankha hakesti mankjhapachanacaruwa
sarani. hani Diosan camachita arunacap·a phokawipata.
Has
sido castigado por haber cometido una falt a;
mutuuyatau hucha
lura tama laicu.
Oraciones condicionales.
Tales son las que indícan la condición con que se hace
una cosa. En aimara no llevan partícula alguna , pero se so–
breentiende con facilidad: v. g. si vienes mañana a trabajar. te
daré de comer; Kharuru luriri hutaatajha. mankka churama. o
mankayamawa. El tiempo, puesto en futuro , indica la condi–
ción. También en gerundio, según se ve por el ejemplo si –
guiente:
¿el
qu e ha pecado mortalmen te, y muere sin confesar–
se, se podrá salvar? no podrá salva rse, si teniendo confesor;
y pudiendo, no se conhesa:
Rhititejha
hacha
huchanacanisin
hiwi, hani con/esasisa ucapachasti khesp ispati? Haniwa ,
tatay, khespcaspati, confesor uthipán hani con/esasinjha.
Aquí
el
adverbio
hani
con el gerundio, hace oficio de con–
junción condicional. Esto es lo más ordinario.
11