Previous Page  95 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 95 / 336 Next Page
Page Background

Ama rimapayawayohtt;

J[akiyp itao lliokiykimctn

(').

ESCENA I

Muello ya no me habl es

tú;

Con mi manos te de trozo.

PIJO·CHAKI

Ptwilyari, ctysatcanmy

Ha.Uq1t tcaiimsqa hinata :

I ohaqa.

ame~

ñokhata,

PU'riy, Piki,

ma.sl(

lia¡·qa.nwy

Niwcmldoht~,

zapa wetfc¡,,

Zwpct p]ntnohcMt, zapa tttfa.

Ñam niyki1ía., Pilci-ohaki;

.Kikin

waní1~y

iohtmantin

('),

Hinanti1~

orq1t hincmtin

Saya1·inman cttuqa tcaki,

(}haypaohapaR sayaymanmi

Paymmawan oh1waous

q, :

Y, fíokha, oatvsao tt·a¡íu,

~a

Qoyllurniypi mith okasheani.

¡,

Z'ltpay lloos i-m1tmnwn ohwyr

i

1

Anda, pues, arrá trame

Cua

1

si fue e un perro muerto :

Pero a. mí ya no dio-as,

Cada. año y cada día,

Y cada noclle también,

Ancla, Piki, bu ca bien.

OLLANTAY

Ya te dij e, Piki -cbaki ;

La misma muerte con u hoz,

Si lo cerros todos juntos

Enemigo

Yo, entonce¡

:\Ee~ié'UdOll,1

Si yo vivo, o

ien muriendo

En mi

E$

rell a e toy ca endo.

PIIQ·CJl.~

"J

¡, Y s i el Diablo sali era 1

31

gerarquía; pues, en hua.rauf se llama.

cntct,

diablo :

niictrelct.

1

lo Uia.Ulos ;

aitayttw:u.,

luzbel o el diablo gl"llndo; que alguna voz les ht>ya "l""'coido, los hay" hablado, y que

les tengan mucho miedo consta de h1> historin. y tru.t..lioi6n do los mismos.

{ 1 )

.Makiypitctc,

con mis

m~tnos.

La pn.rtlcnl!t adverbial do lugar

pi,

ou, quo también

e~

hebrea

bi,

eu; no solittuente significa.

en,

sino

con

tlo cn.usn. instrumentnl, como eu

la.Un

se dice

in

funclct

et

lctpide,

en la honda

y

en la. piotlro., esto es, cou la honda

y

con lo. piedra: pues, no suena bien tlcstrozn.r

en

lo.s mano , sino hn.cerlo p do.zos con

las m:tnos. He puesto esta. ntlvertoncia

:tqui porque

ocurre

v1trio.s

,·eces en que la,

pnrUoula.

J>i

se debe traducir por

con

y

110

por

en.

(')

Kinkin wcu1:u.y ichtuut.nlin,

la,

1nisma

muerte con

su hoz.

Algnuos han extrnfin,do

vur nquf la. muorto con s n guado.fin,

y

por esto hn.n m·oído que el dram1t,

h1Lyn

sido

compuesto por u.lgúu

cristia.uo,

no comprendiendo

C}Ue

In, pnjn. que eu lr.Jócbutt

·e lhtmu

con In. palabra

iolut

significa cortadora

y

In,

iohtuut

cortn.nto o in trumouto

pu.ra

cortar

cualquier cosn. que sen.,

y

como ya dije viene de ltt, ¡·nfz hebrea

chctnctn,

cortn.r, que

tu.mbióu es kjéchua

o/w,ncay,

soindere; como dije en

piycl

huce

chin

y

en

ltij>hyil hirhio,

In,

que hace

cortar¡

el ou.mbio do la

·i

en u

o

viceversa os mny frcouent , v. gr.: Da –

vud

vor

D aviU; n

í

hiolucn.ct

por

hicltina.

3"