Previous Page  51 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 51 / 336 Next Page
Page Background

INTRODUCCIÓN

L~XIX

(19)

.Algo sobre el Ollwntay,

por Alfonso Cm·ti.

Verb1111n,

órgano del Cen–

tro de e tudiantes de la Facultad de filo ofía

y

letras, VI, número 22, pági–

na 67-77. Bueno Aire, 1913.

[Se propone el autor comprobar la antigüedad y origen indígena del

arama.J

No es este el lugar de entrar a

cli

cutir si el drama

Ollantay

es obra

orio·inal de la época incaica, o una rememoración pó turna de algo que

pudo h<tber

ido. 1\fo

i, en compaíiía de López, Markbam y otros, se

inclina hacia la mayor antigiiedad; l\'fitre y otro con ideran que res–

ponde a la influencia e pa.ñola. Yo me adhiero a e ta última falange,

porqne hallo que el alma del drama e. e encialmente europeo; el amor

tratado a lo

r~ucía

de Miranda y el indio Mangoré no corre ponde al

genio de la ociolo"'Ía americana (que es la de la raza amarilla, oceá–

nica, etc.) y no a la indo-europea : ésta ería alguna vez parecida

o idéntica; pero en la era nue. tra fué y e

la ele sangre real y matri–

monio entre tales. Lo indio ele Am rica en us

Ayll~ts

('),

u

M~ts

('),

etc., e manejaban

ba~o

una arganización muy distinta y que e e ca–

paba a lo autores del drama

0/lantay,

orque aun n._o e había de cu–

bierto

a parte el

la

r!!'R

i-z<c·i61

e11

r

ir¡(lÍg na de

m1

·tro hemis–

ferio.

n

palab:ra

el

1

eil.o · de Bm·rio :

r

el o iginal qnic ma demue tra avi –

llano.

«

Oompáren e lo · himnos de Pachacutic, de cuyo origen incaico

no e po ible dudar, con el texto del

Ollantwy

y e notará inmediata–

mente la di ferenci.a. Los himno carecen en ab oluto ele rima, no hay

en ello cadencia alguna y cuenta que tal vez la necesitaran mli por–

que, probablemente, e to himno

erían cantado en la

olemnida–

de religio as por el pueblo o ¡1or lo sacerdote . La mú ica y la poe–

sía exigirían d consuno una cadencia métrica que, in embargo, falta

en absoluto.

« En el drama, el metro está riguro ameute cuidado, y aunque en

la rima haya frecuente de cuido , con erva en general la forrmt ele la

r clondilht acon onantada; forma má perfecta aún que el romance

y

que acusa un evidente progre o en el conocimiento del arte poético.

« En la e cena primera del diálogo primero, dice Ollantay :

(') Voz del Cnzco que sign.üica familia o

ycns.

(')

Voz gunrnníticn que

iguificn mús o menos lo que ht

nnt

rior.