Table of Contents Table of Contents
Previous Page  244 / 348 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 244 / 348 Next Page
Page Background

23'1

CATÁLOGO RAZONADO DE LA ECCIÓN LINGÜí TICA

nocieron los peruanos. El ritmo obedece naturalmente á la índole

de la lengua, pues casi todas las silaba del quechua on gra–

ves, estando por regla general acentuadas todas su palabras

en la penúltima sílaba, y muy rara

~ez

en la antepenúltima, y

por lo tanto, los acentos rítmicos se colocan por sí in artificio,

como puede verse en lo versos citados por Garcilaso.

Cás

1

lla

1

llá

1

p~i

Al cántico

1

mún

1

qui

Dormirás

Cluíu

1

pi

1

tcí

1

ta

M

dia noche

Sa

1

?nú

!

sac

Yo

vendré.

Los del padre Va.Jera, bien que un poco más regulares, y

que él llama impropiamente espondaicos, on todo trocaico ,

como él mismo lo demuestra en Ja, traducción latina con que la

acompañó, y por vía de muestra citaremo los primero cuatro

versos:

Súmiac Ñústa. Pa,lahra Nmnpha

1.'ornllcíiqwiin

Frciter

Mws

P

•uyfi.ny

quitci Nonmn tnmn

Paguer

crí.yn

Nunc

ii\fringer.

Tales on los únicos tipos métrico del quechua., citados por

Ga.rcila o, cuya acentuación métrica bemo procurado repro–

ducir, y de los cuales él mismo dice: « De la poesía alcanzaron

otro poco (los antiguo peruano ·) porque supieron hacer ver o

cortos y largo , con medidas de sílaba ... lo ersos eran poco

}Jorque la memoria lo guarda e, em1 ero muy compendiado

como cifras. :No usaron con onante en su ver o todo eran

nelto .

»

obre e ta citas ·ontraproducente ·, funda. llfark:ham u

i -

tema ele comprobación incurrí nuo ·on Garcila o en l gro–

sero error de confundir la cuarteta ya ita la con la redondilla