285
La raí on en est que !armes et trois sont homonymes en sumé–
rien
e.5.
961
Le chien était aussi sacrifié, parmi les iroquoi , durant
le
fe
tival du nouvel an ; il devait etre blanc et étrangl é avec deux
cordes passées au cou par cinq jeunes gens de réputation a toute
épreuve.
962
La couleur blanche et Ja bonne renommée des étrang–
leur peuvent se prendre pour leur valew· ordinaire de pureté: mais
il n'y a pa d'explication rationnelle pour les deux corde et le
nombre cinq choi i pour le j eunes gens. Selon ma these, le Jecteur
comprendra facilement que deux et cinq ont la valeur symbolique
tant de fois indiquée.
La strangulation a aussi sa rai on d'etre; j 'ai déja dit que cou
se dit
kun
et j 'ai signalé, dans divers endroit , le rapport déja
connu du lectew· en tre
gmn
et
kw1.
J e rappell erai au lecteur que Ja salive était considérée dans la
magie assyrienne comme d'une puissance tres-grande et que son
idéogramme était le meme que celui de poiso n avec quoi ell e était
comparée.
963
J e fai cette comparaison parce que médecine en
iroquois se dit
hononkwatchera.
96
~
Ce mot se décornpose :
honon-7.-
+
watchera;
le prernier terme équivaut a
lionon-da,
homme
965 ;
et Je se–
cond a
ú;tchera,
salive
966
;
de sorte que l'appellatif de médecine Yeut
clire <<Salive de l'homme»:
9 67
Le meme mot
wtc71era.
correspond a celui du sumérien
11s
ou
11(¡,
salive, poison
968
,
puisqu'il peut
et.redésarticul é en
wtclu:
et
ra ,
co r–
respondant le premier au sumérien indiqué et le second au pronom
de troisieme per onne qui joue le róle de theme déterminant.
969
·Pour les iroquoi la médecine e réduisait a des fo rmules et
conjurations magiques, car les maladies étaient pour eux le r ésultat
de l'influence des enchantements, des fantómes et eles mauvais es–
prits.
970
On comprend ain
i
pourquoi la médecine a pu etre appélée
«salive de l'hommel>
comme qui clit Ja magie, les poisons.
Ce n'est pas · un ca isolé en Amérique, car la salive a un nom
analogue dan d'autres icliomes de ce continent. Par exempl e alive
en kechua
Zlairsa
971
veut dire au si poison de la bouche. Il se com–
pose de
lla
et
itsci;
le premi er composant vient de
gci,
bouche en
••• Hommel,
mnel'ische
ele., no. 16. Ledl'ain, p. 184.
009
e le ha escoj ido masculino probablemente para indi car la importancia
. del YOCablo, intúnamente relacionado con la magia. ·- On a choisi probabl ement
le masculin pom· indiquer l'importance du mot, intimément lié
a
la magie.
970
llfooney
(J.),
acrecl jorniulas oj tl1e clwrokees,
322 en
Seventh anm1al
?'eport of the lmreau. of.Ethnology.
971
González Holguin,
Vocabulario,
citado, libro L