Table of Contents Table of Contents
Previous Page  18 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 18 / 414 Next Page
Page Background

el nombre de e ta arma,

e llama

makcina

la maza de guerra de lo

paeces, la ele lo

mm

ca. , la de muchas tribu

del Orinoco

y

lo

que e ma notable, la ele lo antig uo .habitante de Haiti , que e

fuera. del continente, en la g rande

Antil.la

n. -

<t

orprende

r

al–

mente como e qu e ha podido propagar e

un

nombre como

te, en

una

uperficie tan. dilatada , en un tiempo en que no había e critma.

y

in que hubie e comunicación conocida entre e to .pueblo .

n

1 3

No ha

ido tomada del kechua

ino del vocabulario

eíuítico.

La raíz

yn•J

14

significa golpear, herir.

Douay ha reunido los nombre. del -ojo en

este continente para que

e note

u

emejauza.

Yaria

lengua

ele

\ a en

eguicla el

cuadro con alg un as adiciones:

«En Maya

«En los

orbeaux

uEn Dakota

ttEn lo Dakota

J onklena

<t En los Konza

«En los

fancla.n ·

(( En lo Mourritans

«En lo

t<En lo

<tEn lo

Omahas

Ota

P onca

<<En los Osages

cc En Baniva

«En Barré

En

I

ahuatl

En

Atacameño

En lo Baure

En Coiba

ichn

ichesen

islan

icheten

ichelan

ista»

ichela»

icli elan

ichla»

icheten

iclieta "

itin

iti»

l b

ixlli

1 6

ikliepe

17

i lci-

e

ó

ki-se

1

imici

ó

ibia.

19

En súmero oj o es

igi

·s

tambien

ide

20 ,

término

qu e dan

la

lave ,

·on la fon éti ca pre crila . para lodo

lo

ckl cuadro ;

n el

ual

e Ye que

igi

é

icle

se han oldaclo con frecueneia. Otro · pueblo ,

como los araucano , han percli clo con el tiempo la vo ·al

y

llaman

ge

al órgano ele que se lrata.

21

13

E studios sobre la keslma, Lima , 1&90,

Analogía.

léxica

;r

gramaticalc ·

ele la keshua con otras 1 ngua

d América,

p[1g.

4.

1 ,

ande1·

y

Trenel,

ohm

citada,

35fi.

Delilzsch (F.),

Assyrisches Ha11chcürter–

b11 ch, B erli11.

1 9G,

pág.

39 . Cutúfogo, obra citada, 373.

15

Kourelles rccherche pliilologiques

·1ir

l'a11tiquité américai11e , Paris, 1900,

¡níg.

19.

10

) folina,

r oca/Ju/ario

de

la lengua 111c.L'ica11a,

edición de Pl atzmann.

p~g

.

.!

-49.

17

Philippi,

Y iaje

en

el

de ierlo

de

Ataccima,

púg.

56.