Table of Contents Table of Contents
Previous Page  14 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 14 / 414 Next Page
Page Background

4

B = B-P-M-

-Hu- ~u

. .'

D

=

D -T-K~Ch-L-R-S-X.

G

=

G-'G.----.K - Ch -M-J-X: - Y-B.

K = ·K-T-Ch-G-P.

L = L-Ll -N-R- - Y ----' Z.

R

=

R-L-S-Ll - Y - X. ,

= - R- L-Ll -Ch-X-Y- Z.

X = X - - H-J-G- h - K.

Z

=

Z- T-S-H-K- X.

Cli. .

Ch-G-S- X - L l -

Y.

111

=

M - B-. _:_G- N.

N = N-lvI- L - D - Y.

P=P-B- K

T = T-D-Ch - K.

A= - E - O.

E =E- I - 0.

l=l - E- L.

U=G- 0 - I - M.

0=0- U-A.

o considero la

f.

ni

la

v,

porque faltan en a i todo lo len"–

guajes ele América,

y

en lo que se presentan pueel

decir que

provienen ele

b

ó

ele u .

A primera

vi

t.a e ·cae en cuenta ele que e te ·cuadro no abarca

todas las equivalencia ,

ni

todo los ca ·os, sino que olo e la mue tra

de lo má frecuente

y

común.

G- K -Oh-

etc., ma que letra

definidas, on -

álgame el concepto - «tipo intético

»

repre en–

tativos de todos los onido ig uales ó semejante

á

ell a exi tente

en lo alfabetos americano .

No puede tampoco par cer vago e te cuadro, pue él orre ponde

á las condicione fonética dudo a , o cura de ciertas 1 tra ameri–

cana .

on de tal grado e tas condicione que, como muy bien lo

ha maniie tado Brinton

1,

no es r aro el caso de que C'n un

mi

mo

idioma una misma palabra se pronunci de do modo por el cambio

de alguna de u letra .

P ara que e aprecie el enl ace del habla div r a de e

ta

gente d Améri ca,

y

cuan enmara ñado

y

profwiclo e 1 C'ntronqu

de su Yoces, voy, aunque ea

á

la ligera á deciT algo obr el

particular.

Á.

ab, ad , ai,

y

ftl

on la diferente voce qu die n padr

1

E $says

citado"", páginas 397-399.