Table of Contents Table of Contents
Previous Page  582 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 582 / 916 Next Page
Page Background

- 408 -

esa; de modo que María

no ha sentido jam<1s ni una

tentación.

cashcatac, Diosla cushichish–

ca. Gracia santificante, alli–

cltic yanu11pai, JJ!aifa Sanití–

simata sapiyac jucharnanita

huacaichircatac, vaimanta

sapiyac juchata jarcacmi

1 •

Ghairaicu JJ!aría anlisinna

rnana millai aichahua;i

ca hcanni, sapiyac juchalla

ari millai aichata rurwmn·i;

shinaca María maniapaclia

juchanayarcachit.

Así pre ervó Dios

á

Ma-

Ghasna Dios ]Jfaría ani-

ría del pecado original,

tísünata saviyac juchaman–

previstos los méritos de

ta huacaichirca, cali¡Ji Jesu–

Jesucristo ; en efecto, los

cristo alli rurangaraicu;

merecimientos venideros de

Jesucristo alli rurana fia

Jesucristo hicieron ya que

camarca mari jucha ]Jfai·íd–

el pecado nunca llegara á

rnanimana pachachayashca–

María, como estos mi mos

ta, imashina chai Jesiu:risto

méritos después de haberlos

alli rw:aslwallatac f'tucan-

. adquirido Jesucristo, nos

chictajuchannanta pichan.

purifican del pecado.

¿De dónde sabemos

que María ha ido con–

cebida in pecado origi–

nal ? E to nos lo enseiht

la Igle ia, que no puede

]Jfairnanta yacltanchicchu

]Jfaría mana sapiyac jucha–

lman huahuayashcata? Gai–

ta ]Jfamanchic santa Igle–

sia, mana JJ(/J/ulac, yacha-

1

éase

la nota en la pág. 407.