- 380 -
prójimo es prueba de qne
gangwpac, llaquichiccwnata
amamos
á
Dios '· - Mas
acllashcalla cuyacimgapac.
aunque Dios es misericor-
Ifuauquita cztyai mari,
fm–
clioso, es también justo ; así
=whic Dio ta cwyana ri–
que te es lícito defender tu
cuchin
1 •
-
Dios cuyapayac
derecho ante el juez, con
cashpa, cztshcapish cwnmi;
tal que interiormente
DO
iJhasna =i, JueZl)Jac ña¡t–
tengas rencor contra el pró-
pacpi cambacta mits111na li–
jimo.
cenciam'i, can shwngztpi llcpn-
bulla huauqwitaparnbachish–
paca.
6. En la quinta petición
6. Pi lwaniqui mañacuc
pedimos
á
Dios que nos
shirnipi mañanchic, Dios
perdone los pecados. Pero
jucltallú;ltca/a
pambachi–
aunquo los pecados nos
chun. .fucha pambachishca
sean perdonado no entra-
cacpipish, janac JJachaman
remos en el cielo si de
mana rima usltanchicchu,
nuevo pecamos gravemente.
ftUC(///tdtic cttlinjatunjucha–
Por eso en la sexta peti-
cwnata juc!tallicpica. C!tai–
ción: "No no dej es caer en
raicu S'ltctaniqui maiiacuc
la
tentación", 11plicamos
<i
1;/timipi, nishpa: '.ilmallatac
Dios que nos preserve del
juchanayaiman urriiaita sa-
pecado futuro.
q?Jichu", mañanchic, Dio
11ucanchicta shamuc j ucha–
manta huacaichichun.
Somos flacos
y
débile ;
Irquiyashca, pis/ti shun-
nue tra propia carne nos ex-
guyuc mari canchic, aic!ta–
cita al pecado ; ol demonio
ca juc!taman $httngwnayan-
L
Véase Iac. 1, 27.