Table of Contents Table of Contents
Previous Page  17 / 330 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 17 / 330 Next Page
Page Background

15 -

VII

Aigua.i ht

'' E nombre indígena d

un a

1 a h cha con

harina pepitoria y chile. E l

azg·uai

,..te

ir

para a –

derezar la carne

0

uisada las 1 a tata

te."

(

a tres

J

áuregui,

z'úos del leng-uaj ),

Campóne e esa oz de tr s ra íc

quiché·:

at

=

" ag ua, cosa líquida";

vac!t

(

g uach) ' disfraz r

ub rir,"

y

t i =

' 'comida. '

D e modo qu

at

+

"aclt

+

ú

== " líqu ido pa ra cu–

brir la comida, ' es decir para zabullir

n 1 la ca rn

guisada, las patatas,

te. , e tc.

III

A.ji

Al

ckile

ó pimiento ame ri cano se le da tambi 'n

el.

nombrP. de

ají .

Esta oz perten ce al ex tinguid

idioma de los aborígenes de Haití, qu

eran de la

familia Maya-quiché, y s ignifica " lo

ap tecido

ó deseados pimientos," denominación que confirma

la conocida afición de los indios americanos

á

las

comidas picantes.

Los haitianos hacían con

las

hojas y raíces de una especie de

aro

ó

colocasz·a

(coles caribes), con

verdolaga, espúzacas silvestre

y

cogollos de

batata

y de

nzombin,

todo cocido

y

mezclado con chile, una especie de sopa que llama–

ban

z'raca.

La palabra

ají

se compone de estas dos

raíces quiché$:

ah (aj)

=

"

desear, querer,"

é

ic

=

"chile."