Table of Contents Table of Contents
Previous Page  98 / 256 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 98 / 256 Next Page
Page Background

76

ESTUDIOS INDIGENAS.

que significp.

piirificar, bondarl.

La f'amilia Eslava se

fij6 en la distribucion, la riqueza ; asi, los rusos Haman

a

Dios,

Bog,

que se deriva del sanscrito CLAJ, que sig–

nifica

repartir, distribiiir .

(2)

En las lenguas americanas el nombre de;Dios com–

prende no solo algunos de los atributos de la Divi–

nidad, sino tambien su naturaleza fisica, tal como la

-concibieron los primeros pueblos del continente. Los

Nahuas llamaron

{t

Dios, HURACAN, que significa

El

corazon de la rnar

;

El corcizon del c'ielo

y

de la tierra.

Huracan es la fuerza, el poder creador restableciendo

el equilibrio perdido en la naturaleza material. Los

Nahuas no podian concebir al Autor del Universo sino

• en el cataclismo, cuando bambolean las montanas,

cuando se estremecen los contl.nentes, cuando el Oceano

enfurecido, vertijinoso, terrible, se retuerce en la pro–

funda cuenca que le sirve de prision.

Los Caribes de las Antillas han sido m{11s senci –

J los en el nombre de Dios. Llamaronle

Jcimosi-Rabo–

tana,

que qniere decir, EL VIEJO DEL CIELO. Es la

idea

d.el

tiempo encanecido por los siglos, represen–

_tado por la senectud pacifica, vigilante, de mirada com–

pasiva, de mano bienhechora que sabe distribuir los

ricos dones de la fecunda naturaleza.

Los Quechuas f'ueron mas elocuentes al expresar

el nombre de Dios.

Vinai-Huainci,

dicen ellos, lo que

significa, EL ETERNAMEN'.l'E J6VEN. He aqui la natu–

raleza tropical siempre armoniosa, siempre fecunda, po–

blada de cantos

y

de colores . Abajo, el valle siempre

verde, la vegetacion florida, los rios magestuosos

y

murmurantes, la villa organica bajo sus mil formas,

la luz terrestre. Arriba, la piramide que escala los

(2)

BoP.

Glosaire sanscrit.-R1vA.s

BALDWIN.

Discur–

so inaugural de

l:1

clase de ingles en la Universidad de

·.Caracas.