Table of Contents Table of Contents
Previous Page  47 / 464 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 47 / 464 Next Page
Page Background

-XXXIX-

fondes que la tradition nous a soigneusement conservées:' En voici plu–

sieurs que le pere Blaise Valera a recueillies (

1 ) :

" Quand les sujets, les caciques et les grands chefs obéissent de bon

. gré au roi, alors le royau_me jouit d'une paix et d'une tranquillité par–

faites."

" L'envie est un ver qui ronge et dévore les entrailles de l'envieux. ,

". Celui qui est jaloux et envieux du bonheur d'autrui soutfre une dou–

ble torture. "

" Mieux vaut que tu sois bon et envié que si, étant méchant, tu por–

tais envie aux autres.,

" Celui-qui ·porte envíe aux autres se nuit

a

lui-meme. "

" Celui qui porte envíe aux bons ne retire d'eux que du mal pour lui–

meme, dil meme que l'araignée

(2)

tire son venin des tleurs. "

" L'ivrognerie, la colere et la folie vont de pair dans leur course,

avec cette seule di:fférence que les deux premiares sont volontaires et

transitoires, et la derniere permanente. "

" Celui qui tue un autre, sans autorité ou juste motif, se condamne

lui-meme

a

mort. "

." Les adulteres, qui ternissent la réputation et l'honneur d'autrui,

qüi enlevent le repos et la tranquillité aux autres, doivent étre consi–

dérés comme des voleurs, et comme tels condamnés

a

mort sans rémis–

sion aucune. ,

" On reconnait l'homme noble et vaillant

a

la patience qu'il montre

dans l'adversité. "

" L'impatience est l'indice d'une ame vile et basse, mal instruite et·

encore plus mal élevée. "

" Les juges qui regoivent en secret les présents des gens d'a:ffaires et

des plaideurs, doivent etre réputés voleurs et comme tels punís de

mort."

" Le médecin ou l'herboriste qui ignore 1es vertus des plantes, ou

(1)

Vldera, cité par Garcilaso,

Comentarios Reales,

1• Part. Lib. VI. Cap. 36.

( 2 )

·1\

y a dans les vallées du Pérou un insecte qui ressemble

a

une petite araignée

ailée,

et

qui til:e son venin de certaines plantes vénéneuses Les Indiens l'appellent

Tiyaj,

séjournant, qui s'attache, quise fixe, adhésif, mot

dérivé du verbe

Tiyay

(Voy.

Vocab. final.)

On a donné ce nom

il.

cet

insecte paree que sa piqure cause

des ra.vages incurables, quand elle n'est pas mortelle. Au Cuzco, ou on le redoute

beaucoup, on l'appelle, en parl;nt espagnol,

Tiyac-araña,

nom moitié quechua moi·

tié castillan:

·