Parah.aym1 rurunr1,
. Tuyallay,
Anftatajm1miskinpas;
Tuyallay,
355 ÑuhñuraJml ul'[unr1,
Tuyallay,
lLullurajm1 ra(!inpas;
· Tuyallay,
Watashañan hilluyta,
Tuyallay,
Pupash.aykm kantapas ;
Tuyallay,
(Kuftusajml silluyta,
Tuyallay,
Hap1shaykm h.antapas.)
· Tuyallay,
Piskakata watukuy
Tuyallay,
360 Sip1sh.ata bawar1y
Tuyallay,
Sonh.ullanta tapukuy
Tuyallay,
Ruruntataj masqur1y
Tuyallay,
lLik1sh.atan rikunk1
Tuyallay,
Huh ruruta haptlajtm
Tuyallay,
-29
Les grains en sont tres-blancs,
Tourterelle,
Et tres-doux a manger ;
Tourterelle,
Le fruit en est tres-tendre,
Tourterelle,
Etlesfeuilles en sont toutes vertes;
Tourterelle,
Mais l'app!t est déja suspendu,
Tourterelle,
'
Et la glu est préparée;
Tourterelle,
Et je me couperai les ongles,
Tourterelle,
Pour te saisir plus doucement.
Tourterelle,
Demande au
piscaca,
Tourterelle,
Cloué a cette branche-la,
Tourterelle,
Ou
est son camr,
Tourterelle,
Ou
sont ses plumes ;
Tourterelle,
Il a été écartelé,
Tourterelle,
.
Pour avoir becqueté un seul grain·:
Tourterelle,
enlever les racines.
Illur1y
a un sens plus général et signifl.e récolter toute espece de
fruits de la terre.
Illurina
avec la désinence
na,
qui sert
a
tirer les substantifs
des verbes, comme nous l'avons expliqué dans la note sur le vers 49, veut dire sim–
plement
la récolte.
357.
Hillu,
{riandise,
ne doit pas etre confondu avec
Illuy,
fouiller
le
terrain.
Dans l'orthographe ancienne, soit que la voyelle initiale fO.t aspirée ou non, on la fai–
sait arbitrairement précéder d'une
h,
surtout quand le mot commencait par
i.
Cepas–
sage fait allusion
a
la coutume des Indiens, de suspendre un appAt, généralement un
fruit mO.r,
a
portée des branches enduites de glu, afin d'y attirer les oiseaux.
359. Le
piscaca
est un oiseau beaucoup plus gros que la
tuya,
que les Indiens tuent
·et clouent au tronc des arbres, pour servir d'épouvantail aux autres oiseaux, comme
on le fait en Europe pour. les oiseaux de proie. Voir le
Vocabu~aire
final,