31-
Ademas, como el objeto de la. ida del P. I-Ienis era
para que se tuviese listo el egército que salia contra
los españoles,
y
á un tiempo se invadiese
á
todos los ,
enemigos-translatum habere contra hispanos tendentem
exercitum, atque adeo unanimiter omnes inimicos invadendi
stare in procinctu)·
quien no nombraba
j esuitas
ó
pasto–
res
sino
estancieros
,
preservaba de una nota
á
los pri–
meros,
y
no había que sacarles, fuera del P. Henis,
que contribuían
á
]a guerra
y
la hacían efectívamen–
te. Si
no es delito de rebelion el ref erirlo,
como lo refeTia
Ibañez, era delito hacer papel en la historia de la
guerra, como lo hizo el P. Henis, segun consta de su
propia
relacion-vocatus ivi;
mientras .que
el
censura–
do Ibañez no habla de otros j-esuitas, á quienes
com~
prenden Muriel
y
Funes, sin adveTtirlo ciertam.ente.
En el núm. 7 se atribuye al texto un cambio,
supo–
niendo que el P. I-Ienis refiriera, que él era capitan
~l
egército, y con este 1notivo se esclama así-"la
palabra
dtwtorem
es una falsifi.cacion desaforada, igual–
mente vergonzosa que desvergonzada.
~
si es Iba
ñez el autor,
á
la falta de vergüenza añadió la falta
de memoria; porque él es e] que tras]adando al pié de
la letra este lugar del diario en el
reino jesuítico,
pone
ductor
y
no
du~torem.
Si no es que remordiéndele la
conciencia, quisiere dar satisfaccion
á
trunaña infa-
mia......· ...Sin esto es evidente la superchería; porque
si el autor del diario se confiesa capitan, no se habia
de escusar de ir en el egército."
No se puede contestar de una manera mas satisfac–
toria al argumento, que copiando la version que del
texto latino de H enis hace Ibañez-"Cuando se pre–
venían á esta espedicion, uno me habló como capitan
del egército,
y
me pidió fuese con ellos por procura–
dor
y
médico espiritual. Me escusé de esta carga por
las conocidas calumnias que los portugueses
y espa–
ñoles acostumbran levantarnos; empero, por
q.uesi
acaso alguno del egército adoleciese en el ca
minode
alguna grave enfermedad,
ó
se postrase con alguna
herida, había de ir luego al punto
á
confesarlo, si lla–
masen, condescendí. "