Table of Contents Table of Contents
Previous Page  75 / 396 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 75 / 396 Next Page
Page Background

DE ADVIENTO.

cha, 1ub principibus Jacerdotum

·

Anna et Caipha

:

factum e1t

1Jerbum Domini super J oann11m,

Zachariie filium, in deserto. Et

venit in ornnern regione.m Jor–

danir

,

prtedican1 bapti.rmum

pixnit entice in 1'emissionem pec–

catorum, sicut scriptum est in

libro sermonum lsaiie prophe–

tie:

Vox clamantis in deJerto:

Parare viam Domini: rectas fa–

úte semita! eju1: OmniJ val/is

impleZ.itur

,

et omni.r mon1 et

colliJ humiliabitur

,

et erunt

prava in directa, et aspera in

vicu plana!

,

et videbit amniJ

caro

saluta.re

Dei.

siendo Anás y Caifás príncipes de

los sacerdotes, habló el Señor en el

desierto á Juan , hijo de Zacarías.

Y

vino por todo el pais del Jordan

predicando el bautismo de peniten–

cia para la remision de los pecad os,

segun está escrito en el libro de

los

sermones de

Isa ías profeta:

Voz de_..el que clama en el desier–

to :

Preparad el camino del

Se–

ñor : enderezad sus senderos:

To–

dos los valles se llenarán , y todos

loo montes

y

collados se a ba ti ráPt ,

y se pondrá derecho lo torcido, y

los lugares ásperos se harán lla nos·,

y verán todos los hombres

la

salud

de Dios.

MEDITACION.

#

Sobre el deseo ardiente que debemos tener de

la

venida del Salvador..

PU NTO

PR

I ME R

O.

Considera el ardor con

que

en todos tiempos des-t!aron )a

venida del Redentor tocfos los patriarcas, profetas

y

justGs

del antiguo Testamento : no Je pedian, no le convidaban

qu e vin iese, no se lo supl-icaban, ql'le no füese con unas an–

sias, unos transportes, unos votos, que parece tenia mucho

de entusiasmo.

Obsecro, Domine, mitte quem missurus est:

Os

rogamos,Señor,que envieis cuanto ántes al que habeis

de

enviar para que nos salve.

Sicut locutus est, veni:

Venid, Se–

ñor , como nos lo teneis prometido.

Veni, Domine,

neH

tar–

dare:

Señor,

d:aos

priesa de venir,

y

no dilateis mas vuestra

venida.

Rorate, creli, desuper, et nubes pluant ju.Hum:

Cielos,

haced baxar de lo aho al Salvador como un rocío,

ó

como

pna

lluvia .

.Aperzat1w t e.rra, et gerrninet Salvatorem:

Ábrn-–

,se la tierra ,

y

haga salir á luz al Salvad0r.

Festina, ne-

tar-

dcn:Jeris

,

Domine:

Señor ,. daos priesa, no dilateis vuesua