Table of Contents Table of Contents
Previous Page  445 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 445 / 682 Next Page
Page Background

..

'

C A P I T U L 0 XV. ·

43?

C A P I T U L

·o

X V.

Isaias vaticina las calamidades

J;

·estragos que los Moabitas padece–

rian de los Assyrios.

1

0

nus Moab. Quia nocte

vastata est Ar Moab , conticuit:

quia nocte vastatus est murus–

Moab , conticuit.

2

Ascendit domus , et Di–

bon ad excelsa in planctum su–

per N

abo , et super Medaba,

Mo.ab

ululavit : in" cunctis capi–

ti

bus ei us calvitium , et omnis

baroa radetur.

3

In

tn

vus

eius

accincti

sunt sacco : super tecta eius , et

in plateis eius omnis ululatus

descendit in fletum.

4 Clamabit Hesebon et Elea-

~

Los

LXX.

P alahra

o Propheda

con–

tra Moab.

Es el mismo sentido.

2

Ar,

quiere decir Ciud ad ,

Areopoli,

y

aqu! por antonomasia significa la pri–

mera , o la Capital del Reyno. Esta Pro–

vincia era una parte de la Arabia Petrea,

entre el Euphrates

y

el mar Muerto , en

don de al presente est4. laCiud ad de Meca.

3

Queda en perp

olviclo ; lo· que

parece insiouarse en e Hebreo :

Cierto,

de noche Jue destruida Ar-Jvloab

,

Jue

cortada. Cierto de noche Jue destruida

¥ir-Moab ,Jue cortada.

Y

observa S. GE–

RONYMO , que justamente foe destruida

de noche ; porque Moab foe concebi o

de un incesto que dcbia quedar sepultado

en las tiniebl a'

y

en el silencio :

Genes.

x rx.

37.

y

que par esta causa los otros

Pueblos zaherian a las Moabitas , dicien–

doles , que eran hijos de la noche.

4

Los muros de Moab , que segun re–

.tiere S.

CYRILO ,

fueron derribados por

"

Ierem.

xLv111.

37.

Ezechiel.

vu.

1S.

I

Ca~ga

de Moab

r.

Porque

de noche

foe

asolada

Ar-r~

ab

2 ,

en–

mudt ci6

~ :

porque de noc e se aso-

16 el muro

4

de Moab, enmudeci6.

2

Subi6 la casa

s

,

y

Di–

b6n a las alturas a llorar so–

bre Nabo ,

y

sobre Medaba,

Moab au116 : en -todas

SUS

Ca–

bezas calvez ,

y

toda barba se- ·

ra raida

6 •

;f

En sus calles vestidos es–

tan de saco : sobre

SU;j

techos,

y

en sus plazas

to~

el alarido

se convirti6 en llanto.

4 Clamara HesebcSn

y

Elea-

un terremoto , quando llegaron los Cal–

deos ;

y

asi pudieron entrar en ella ,

y

tcmarla sin la menor resistencia. Otros lo

exponen de este modo:

El muro,

que era

como el baluarte de toda la Provincia.

5

Subia la familia de! Rey

y

toda la

Ciudad de

Dib6n

a los lugares altos , en

donde estaba

el

Templo de C am6s , ldo–

lo de los M .,,

· as , para llorar la ruina

· de

N

abo

y

de Medaba , que eran dos

Ciudades de la misma Provincia. A.1 S.

GERaNYMO. Otros siguiendo el Hebreo

y ·los

i.xx.

SubioMoab

a

la casa;

o tam–

bien

a

Ba

uth,

al Templo de Camas;

y

Diban

a

las altur as,

en donde cstaba el

fdo lo,

para llorar sobre

los collados de

Nebo

y

de Medaba.

Moab

aul/6 ,

di6

s–

tes alaridos , Jlorando su ruin a.

6

En las grandes calamidades , para -

dar muestr-as de la mayor trisreza

y

aftic–

cion, se vestia n las Hebreos de saco ,

y

se

rafan las cabezas

y

la barba.

i.

Esn.

i x.