~80
EL LIBRO DEL ECLESIASTICO.
18
Bona abscondita
in ore
clauso ,
pul a rum
cbro.
quasi
appositiones e–
circumpositae
sepul-
19
e
Quid
a
prole
'. t
libatio
idolo
?
nee enim
.inducabit,
nee odorabit:
,
20
Sic qui effu - tur a Do–
mino , portans mercedes iniqui–
tatis:
21
Videos
b
oculis , et inge–
miscens , sicut spado comple–
Cl:ens virginem , et suspirans.
22
Tristitiam
c
non des ani–
mae tuae, et non affligas te–
m~tipsum
in consilio tuo.
2·3
lucunditas cordis
haec
est vita hominis ,
et
the~au
rus sine defeetione sanCtitatis:
et exultatfo viri est
longaevi–
tas.
24
Miserere
animae
tuae
pla–
cens Deo , et contine : congre–
ga co_r tuum in sanetitate eius,
et tristitiam longe repelle a te.
25
Multos" enimoccidit tri-
1
Como si dixera :
T anto_aprnvecha
la
abun~a ncia
de bienes que tiene un
ri–
co , si la enfermedad que padece no
le
dexa abrir la boca para pasar tln bocado;
como
a
los muertos los excelentes platos
y
viandas con que se adq!nan sus sepul–
"ros. El Griego
ayaeec
fa KEX,V/.<.Eva
E'lrl
(]"'t"O/.<.Ct'la
KEKAElCT!-!.EV~
;
los bienes der–
ramados
, o que se aplican
en
boca
cerrada .
a
El vino u otro licor que
se
derrama
en honor suyo.
3
Se lo prohibe con enfermedades,
en pena de sus pecados ,
y
que lleva so•
bre si la paga de su iniquidad.
4
v
e
la vianda
>
y
gime ' port.1ue no
puede comerla.
~
Quando vas a tomar resolucion ,
de
a
D aniel.
xiv.
~.
/,
11jJ1"R XX.
2..
18
Los bienes escondidos
1
en
1a
boca cerrada, son como apara–
tos de viaodas puestos sabre un
sepulcro.
19
iDequesirve la
libacion ~
al
idolo?
porque ni comera de
ella , ni la olera :
20
Tal es aquel a quien
el
Senor persigue
3 ,
que lleva el
pa–
go de su iniquidad :
21
Ve con sus ojos,
y
gi–
me
4
,
como el eunuco que abra–
za
la
doncella ,
y
suspira.
22
No des tristeza a tu ani–
ma ,
y
no te aflijas
a
tl
mismo
en
tu consejo
s.
23
El gozo del corazon
6
ese
es la vida del hombre,
y
un the–
soro de santidad
1
que no padece
menoscabo:
y
el regocijo del horn·
bre
es
la
longura de su vida
8 •
24
Apiadate de tu anima
9
a–
gradando a Dios ,
y
moderate:
reune tu corazon en la santidad
de el,
y
echa Iejos de
ti
la tristeza.
2s
Porque a muchos mat6 la
modo que sea verdugo tu pensamiento.
6
De
un
corazon puro .
Ese es la
vi–
da de!
hombre
: el que le alarga la vida.
7
Porque la alegrfa da fo1nento
a
la
saotidad ,
y
esta a la verdadera alegr!a,
la
qual no hace a "e nto en el corazoo de
1os
pecadores ,
y
en el de los justos to–
ma cada dia nuevos aumentos.
8
Alarga la vi da.
9
Compadece te de ti mismo , mira
por
t! :
procura ag radar a Dios , vivir
en moderacion
y
t empl anza, recoge to•
do tu corazon. EI Griego
aya?ra
-r11v
...
'
'
, ~
't'ux11v
<IOU
;
1<.CU
?ra:pa:)ta:AEl 1:'11V
>t.a:p-
otav
aov
'
ama
tu
anirna
'
r
consuela
tie
corazon en let santidad de Dias,
guar–
dando sus santos Mandamientos ,
y
des–
echando de
tf
toda trisreza mundana.
c P roverb.
x11.
25.xv.13 . etxv11. 22 .
d
II .
Corinth.
VIJ.
IO.