C A P 1 T U L O XX1
V.
erat Ioachin cum regnare coe–
pisset , et tribus mensibus re–
gnavit in Ierusalem : nomen ma–
tris eius Nohesta filia E!nathan,
de Ierusalem.
9 Et fecit malum coram
Domino , íuxta omnia quae fe–
cerat pater eius.
10
In • tempore illo ascen–
derunt
serví Nabuchodonosor
Regis Babylonís in I emsalem,
et circumdata est Urbs muní–
tionibus.
r r Venitque Nabuchodono–
sor Rex Babylonis ad . Civita–
tem curo servís suis , ut oppu–
gnarent caro.
12
Egressusque est Ioachin
Rex luda ad Regem Babylonis,
ipse et mater eius , et serví eius
et Prínci pes eius et eunuchi eius:
et suscepit eum Rex Babylo i
anno oétavo Regn· sui.
13
Et protulit
' nde orones
thesauros domus Domini, e the–
sauros domus regiae : et conei–
dit universa vasa au rea quae -fe
cerat Saloman Rex Israel in Tem–
plo Domín1
í~ta
ver um Do–
mini.
14
Et transtulit omnem Ie–
rusalem •, et universos Prínci–
pes , et omnes fortes exercitus,
decem millia , in captivitatem;
• . En el
zr. de los Paralip.
:t!t.
9· se
lee qne comenzó a reynar el año oél:avo;
lo
que probablemente quiere decir, que
a los ocho años fué asociado al throno ,
y
reynó diez años juntamente con su padre,
y
que muerto este entró despues a reynar
¡olo a los d icz
y
ocho de su edad.
• MS. 7.
E rrelaf6.
No
c~n
los mis–
mos , porque el Templ<;>
babia
¡ido
n-
IJ
D anitl.
1.
t .
Tom.lll.
nia '· Joaquín quando comenzó a
reynar , y reynó tres meses en
Jerusalem: el nombre de su ma–
dre fué Nohesta hija de Elnathán,
de Jerusalem.
9 E hizo el mal delante del
Señor, conforme en todo a lo que
babia hecho su padre.
ro En aquel tiempo subieron
contra Jerusalem los siervos de
Nabucodonosór lley de Babylo–
nia ,
y
pusieron
~aerco
a la Ciu–
dad.
1 1
Y vino Nabucodonosór
Rey de Babylonia contra la Ciu–
dad con sus siervos, para com–
batirla.
. 12
Y salió Joaquín Rey de
J
u–
da a entregarse al Rey de Babylo–
nía, él y su madre, y sus siervos
sus Príncipes- y sus eunucos: y
recíbióle el Rey
de
Babylonia el
año oétavo de su Reyno.
ll3
Y sacóz de al1í todos .los
thesoros de la casa del Señor,
y
los
thesoros de la casa de! Rey: e hizo
pedazos todos los vasos de ofo que
había hecho Salomón Rey de Is–
raél en el Templo del Señor se–
gun la palabra del Señor
3,
14
Y transportó a toda J erusa–
lem
4,
y a todos los Princi pes,
y
to–
da la fuerza del exérgto, diez mil
cautivos; y a todos los artífices
se
queado ya mochas veces ; sino hechos so–
bre el modelo .de los de Salomón.
l
Supra XX,
17.
lsAIAS XXXIX.
lS.
J¡¡–
RBMIAS
XV. I J .
4
Toda
la
gente mas florida de Jeru–
salem, como se ve por lo qii'e inmediata–
mente se dice.
s
Todos los qoe trabajaban en armas
o
ionrumemos para el
UiG
de
!a
guer(a,