Table of Contents Table of Contents
Previous Page  550 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 550 / 608 Next Page
Page Background

LIBRO QUARTO DE LOS REYES.

versis terris, quomodo vastave–

runt eas: ¿ num ergo solus pote–

ris liberari?

12

¿ Numquid liberaver,unt

dii gentium singulos quos va–

staverunt patres mei , Gozan vi–

delicet et Haran et Reseph et

:filios Eden qui erant in The–

lassar?

13 ¿ Ubi est Rex Emath.

et Rex Arpl\ild et Rex Ci–

vitatis Seph6rvaim , Ana et

Ava?

1

14

Itaque ·cum accepisset

Ezechias litteras de manu nun–

ciorum , et legisset eas. , ascen–

dit in domum Domini , et ex–

pandit eas coram Domino,

15

Et oravit in conspeét:u e–

ius, dicens: Domine Deus Israel,

qui sedes super Cherubim, tu es

Deus solus Regum omnium ter–

rae : tu feds

~

Caelum et ter–

raro.

16

Inclina aurem tuam , et

audi:a~eri Domine~

oculos tuos,

et vide : auai omnia verba Sen–

nacheri <:¡ui misit ut exprobra–

rét nobis Deum viventem.

17

V

ere, Domine, dissipave-'

runt Reges Assyriorum gentes

et terras omnium.

18 Et miserunt deos eorum

in ignem :

61

non enim erant dii,

sed opera manuum hominum ex

ligno et lapide , et perdiderunt

eos.

19 Nunc igitur,DomineDeus

1

Goz~

o Gauzán estaba en la Ar–

menia menor : Harán

y

R,eséph en la

Sy–

ri~

Palmirena:

y

Edén en la

M~~a­

mta. De los otros lugares s,e ha hablado

ya en el Capítulo precedente v. 34·

• En el Propiciato(io sobre el Arca,

syrios con

t~da~

las

tie~ras,

y co–

mo las destruyeron : ¿serás por

ventura tú solo el que te librarás?

12

¿Acaso los dioses de las

Naciones han librado a alguna de

aquellas que destruyeron mis pa–

dres , a saber es , a Gozán y Ha–

rán y a Reséph y a los hijos de

Edén • que estaban en Thelassár?

13 ¿Dónde está el Rey de E–

máth y el Rey de Arphád y el Rey

de la Ciudad de Sepharvaím, de

Ana y de Ava?

14

Ezequias pues luego que re–

cibió

la

carta de mano de los Em–

baxadores , y la leyó, subió a la

casa del Señor, y extendióla de–

lante del Señor ,

15

E hizo oracion en su pre–

sencia, diciendo: Señor D ios de

Israél, que estás sentado sobre los

4-Querubines", tú ·solo eres el Dios

de todos los Reyes de la tierra: tú

hiciste el Cielo y la tierra.

16

Inclina tu oreja, y escucha:

abre , Señor , tus ojos ,

y

vé : oy,e

todas las palabras de Senaquerí!J.

que ha enviado a darnos en ros–

tro

3

<Wn el Diost>viviente.

17

Cierto

es,Señor, que los Re–

yes de los Assyrios han desolado

las Naciones y todas sus tierras.

18 Y han echado en el fuego

sus dioses; porque no eran dioses,

., sino obras de las manos de los hom–

bres de madera y de piedra, y

los

han destruido.

19 Ahora pues, Señor Dios

a donde dirigian sus ruegos.

Exod. xxv.

t

8.

s A ultrajamos e insultarnos , porque

a tí solo como a Dios vivo adoramos , o–

frecemos las vítl:imas,

y

en tí ponemos to–

da nuestra conlianza. La palabra

¡zohis

no

1

se halla ni en el Hebréo ni en los

LXX.