Table of Contents Table of Contents
Previous Page  532 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 532 / 608 Next Page
Page Background

LIBRO QUARTO DE LOS REYES.

17 Tulit autem Rex Achaz

caelatas bases , et luterern qui

erat desuper : et mare depos.uit

de bobus aereis qui sustentabant

Hlud , et posuit super pavirnen-

tum stratum lapide.

·

18

~usach

quoque Sabba–

ti quod aedificaverat in Tem–

plo : et ingressum Regís exte–

rius convertit in Templum Do–

mini , proptoc Regem Assyrio–

rum.

19

¿Reliqua autem verborum

Achaz quae fecit , nonne haec

scripta sunt in Libro sermonum

dierum Regum luda?

20

Dormivitque Achaz cum

patribus suis, et sepultus est curo

1

MS. 8.

l albuera.

Lut~rem

por

luteres ,

!,

s co¡!Chf15.

Sy~écd

que.

Par

inutiliz~rlo

, o aplicarlo a

ot~os

usos. To o esto hacía Acáz

q~anc,l,o

su

Pueblo estab en

mayor angustia ,

y

quando debía imP,IOrjjr mas la misericor–

dia de D1o con smcero a repentimiento,

y

no rrritarla con nuevos delitos.

3

El Hebréo

1f?lll

Musách.

Los

Lxx.

trasladan esta voz que conservó S. GERÓ–

NYMO

por

'l'O

9E¡J.0.1oV

'l'~S

x.a9ldpas,

e/

fimdammto de

la

cáthedra

:

una tienda

en donde los Sacerdotes que eran de se–

mana reposaban el día del Sábado : o un

lugar mas elevado desde donde se leía la

Ley al Puebfo. Otros quieren que fuese

una basa de bronce , sobre la qua! se po-

nia una cáthedra o throno para que el •

R ey asistiese a las ceremonias sagradas

en el Templo.

4

El pórtico o galería por donde se

iba al Templo desde el Palacio del Rey.

s

Lo cerró de tal suerte , que el que

quería pasar desde el P alacio al Templo,

no podia•ya ir por lo derecho como án–

tes , sino que necesitaba hacer un largo

rodeo. Este sentido se fonda en el texro

Hcbréo, donde se dice :

E

hizo

que

la

entrada rxürior del Templo diese vuelta

a la casa dd

Señor.

Otros explican este

17

~as

el Rey Acáz quitó las

basas entalladas, y la concha ' que

tenían encima: y quitó tambien el

mar de sobre los bueyes de bronce

que lo sostenían, y púsolo sobre el

pavimento

2

que estaba enlosado.

18

Así

mismo quitó el

~u­

sách

3

del Sábado que había edi–

ficado en el Templo: y el pasadizo

del Rey

4

que estaba fuera lo mu–

s

al Templo del Señor , por

causa del Rey de los Assyrios

6 •

19

¿~as

el resto de las accio–

nes de Acáz que hizo, no esrá es–

crito todo ello en el Libro de los

Anales de los Reyes de

J

udá ?

20

Y

durmió Acáz con sus

padres, y fué sepultado con ellos

r

ugar del modo que sigue : El

Muuích

er:~

un thronó que estabJ junto a la puerta

del at.rio interior de los

s .•

cerdotes ' rica–

mente fabriqado,

y

cubierto por encima

con un precioso pabellón. En él sesenta–

ba el Rey los Sáb.tdos y en otros días so–

lemnes , para oír los h

y

mnos , y

ver

los

sacríficios, como se

c~ige

de EzEQUIEL

XLVI.

1.

2 .

Y este throno es el mismo en

que Athalla vió al

C..~

ey Joás en el Tem–

plo. Supra xr.

14.

Se iba a él desde el Pa–

lacio del Rey por los atrios intermedios.

Y Acáz en obsequio del R ey de los As–

syrios , teniendo por una cosa indecente

estar fu.era confundido con el Pueblo , lo

mudó al atrio interior de los Sacerdotes,

para ver mas de cerca todo lo que se ba–

cía allí ,

y

aun dentro del mismo lugar

Santo. Habiendo mudado de este modo

el

throno, hizo tambien mudJr el pasadizo

por donde el Rey desde su PJlacio baxa–

ba al

Musác

h; y e

sto es lo que se llama

pasadizo del

R.er

,

que ántes enaba fuera

del atrio de l

os Sac

erdotes,

y

ahora ruca–

ba y llegaba hasta el mismo T emplo.

6

Por hacerle este obsequio , y darle

a entender que seguía su elCemplo , aco–

mod:índose al uso que él tenia de ofrecer

los sacrificios.

7

Pero no en

el

mismo sepulcro de