522
LIBRO QUARTO DE LOS REYES.
7 Misit autem Achaz nuncios
ad Theglathphalasar Regem As–
syriorum , dicens: Servus tuus
et ñlius tuus ego sum• : ascende,
et
salvum me fac de manu Re–
gis Syriae , et de m3:nu Regís
Israel, qui consurrexerunt ad–
versum me.
8
Et cum collegisset argen–
tum
et aurum quod
iiJveoi–
ri potuit in' domo Domini et
in
thesauris~
Regís , misit Regí
Assyriorum munera.
9
Qui et acquievit voluota–
ti eius: ascendit enirn Rex As–
syriorum in Damascurn , et va–
stavit eam ,- et transtul'it habi–
tatores eius Cyrenen , Rasin au–
tem interfecit.
10
Pecrexitque Rex Achaz
in
occ
~su
ThegJathph,alasar
Regi As yri num in Damascum:
cuml!}ue vidi ser A1tare ¡)amas–
ci , misit Rex
~chaz
ad
l::Triam
Sacerdote;n exemplar eius , et
similituélrnem --iuxta ornne opus
eius.
u
Extrux1tque Urias Sacer-
1
En el
IT.
dr
los P aralip.
XVII
r.
20.
se dice que el Señor hizo veuir a este Rey
de los Assyrilils contra Adz, cuyos Es–
tados saqueó , y que sus prese.ntcs de na–
da le sirvieron. Sobre lo qua! se puede "
decir que aunque Acáz solicitó a este
Príncipe para que viniese a socorrerle,
fué propiamente el Señor el que lo en–
vió para castigar su incredulidad ; y que
aunque vino en efeéto para combatir con–
tra sus enemigos , no dexó por eso de sa–
quea r al *•ismo tiempo sus Estados, los
quales quedaron muy arruinados por un
exército extrangero y viétorioso.
•
S. GERÓNYMO
de L oe. H ebraic.
la
coloca en los términos de Egypto , y dl-
fl
Supraxv. 29.
1
Mas Acáz envió Embaxa–
dores a Teg1athphalasár Rey -de
los Assyrios , diciendo : Siervo
tuyo e hijo tuyo soy yo: ven, y
sálvame de la mano del Rey de
Syria , y de la mano del Rey de
lsraél , que se han levantado corr
tra
mí.
8
Y habiendo recogido la pla–
ta y el oro que pudo hallarse en
la casa del Señor y en los theso–
ros del Rey , envió presentes al
Rey de los Assyrios.
9
Y este condescendió a sus
deseos •; porque el Rey de los
Assyrios vino a Damasco , y
la destruyó , y trasladó sus mo–
radores a Cyrene • , y mató a
Rasín
3,
10
Y
salió el Rey Acáz a re–
cibir a Theglathphalasár Rey de
los Assyrios a Damasco : y ha–
b~endo
visto el Alta'r
4
de Da–
masco , envió el Rey Acáz
al
J,>ontifice Urías un mo'delo de él,
que le semejaba en todas sus la–
bores. ·
1 1
Y edificó.,
s
el Pontífice U-
ce que el Rey de los Assyrios trasladó a
ella a los de Damasco. En el Hebréo se
llama
"\~P.
Kír,
Provincia de la Media,
donde sobre el rio Gyro está
situad~
Gl–
rena y Carine , de la que hacen mendon
PuNIO y PTOLEMEO. Orros la siruan en
la Assyria.
3
Este apénas supo que destruían su
Reyno , volvió hácia D amasco con sus
tropas ,
y
habiendo entrado en batalla
con el Rey de los Assyrios , pereci6 en
ella miserablemente.
4
Que
(¡1
duda seria de bella arqui–
teétura ,
y
de materia muy preciosa.
s
F altó enormemente a su oficio el
silm Sacerdote
1
conformándose con la