CAPITULO
VIII.
347
que enim genu in terram fixerat,
tierra
1
,
teniendo extendidas las'
et manus expanderat in Caelum.
manos hácia el Cielo.
55
Stetit ergo , et benedixit
55
Púsose pues en pie , y ben-
omni Ecclesiae Israel voce ma-
dixo a toda la Congregacion deIs-
gna
1
dicens:
raél, diciendo en voz alta:
56
Benediétus Dominus qui
56
Bendito sea el Señor que
dedit requiem Populo suo
ls-
ha dado la paz a su Pueblo deIs-
rael , iuxta omnia quae locutus
raél, segun todas las promesas que
est: non cecidit ne unus quidem
hizo: no cayó en tierra ni una so-
sermo
ex omnibus bonis quae
la palabra acerca de todos los bie-
locutus est per Moysen servum
nes que él prometió ' or boca de
suum.
Moysés su siervo.
,
57 Sit Dominus Deus no-
57 Sea con nosotros el Señor
ster nobiscum , ·sicut fuit cum
Dios nuestro , así como fué con
patribus nostris , non derelin-
nuestros padres, y no nos desam-
quens nos neque proüciens:
pare ni deseche:
58 Sed inclinet corda nostra
{;
58 Sino que
incline hácia
ad se , ut ambulemus in univer-
sí nuestros corazones , para que
sis viis eius, et cwstodiamus man-
marchemos en todos sus caminos,
data eius et caeremonias eius,
y guardemos sus mandamientos y
et iudicia quaecumque mandavit
sus ceremonias, y todas las leyes
patribus nostris.
que
dió
a üuestros padres.
59
Et
sint
sermones
tnei
59
Y estas mismas palabras
isti quibus deprecatus sum co-
COll!
que yo he orado delante del
ram Domino , appropin:quantes
Señor, estén presentes
2
ante el
Domino Deo
nostro ,.. .die.acno-
Señor Dios nuestro de dia y de
éte , et faciat
'udici.u m servosuo
noche, para que cada dia se mues-
et Populo
ael per singu-
tre favorable a su
siervo~
y a su
los dies:
Pueblo de Israél:
6o Ut sciant orones Populi
6o Para que reconozcan todos
terrae quia Dominus ipse est
los Pueblos de la tierra que el Se-
Deus , et non est ultra absque
ñor él mismo es Dios , y que no
eo.
hay otro fuera de él.
6r Sit quoque cor nostrum
61
Sea tambien reél:o nuestro
perfeétum cum Domino Deo no-
corazon con el Señor Dios nuestro,
stro , ut ambulemus in decretis
para que caminemos en sus esta-
eius , et custodiamus mandata
tutos , y guardemos sus manda-
eius, sicut et hodie.
mientos, así como hoy.
62
Igitur Rex, et omnis Is-
62
Por lo qual el Rey
1
y
todo
1
Los Hebréos acostumbraban a orar
en pie_ Salomón llevado de un tierno
at<:él:o de dcvocion
y
de humildad , oró
puesto de rodillas,
y
dió este exemplo
que siguieron dcspues
otro~
muchos.
Tom_III.
• A la letra :
E.·tén cerca
;
le seaJ¡
aceptas ,
y
las rcng• presentes.
-
s Acudiéndonos siemp·t:,
y
ayndá11-
donos este Divino Señor
en
todas
nuc;srros
nece~idades
por un cfeél:o
de
Hl
bondad-
M2