\
1
1
LIBRO TERCERO DE
I.OSREYES.
13
AEdificans aedificavi do–
muro in hab.itaculum tuum , fir–
missimum solium tuum in sem-
pite rnum.
-
14
Convertitque Rex faciem
suam , et benedixit omni Eccle–
siae Israel : omnis enim Ecclesia
Israel stabat.
15
Et ait Salomon : Bene–
diél:us Dominus Deus
Israel,
qui locutus est ore suo ad David
patrem m
;:~m
, et
in manibus
eius
per~cit,
dicens:
16
A die qua eduxi Popu–
lurn meum Israel de AEgypto,
non elegí Civitatem de univer–
sis Tribubus
Israel ut aedifi–
caretur domus, et esset nomen
meum ibi : sed elegí David ut
esset super Populum meum Is–
rael.
I7
Moluitgue
a
DavidlJater
me~s
aeaificare
omum nomihi
Domini D · Israel:
Ii8
Et ait Dominus ad Da–
vid patrem meum : Quod cogi–
tasti in__...cQrde tuo aedifioare do–
mum nomini meo , bene fe–
cisti , hoc
ipsurn mente
tra–
él:ans.
19
Verumtamen tu non aedi–
ficabis mihi domum , sed filius
tuus qui egredietur de renibus
tuis , ipse aedificabit domurn no;–
mini meo.
20
Cbnfirmavit Dominus·ser–
monem suum quem locutus est:
stetique pro David patre meo, et.
sedi super thronum Israel, sicut
1
D eseó
y
pidió al Señor toda suerte
de felicidades para el Pueblo que veía allí
11
TI.
R rgum
VJJ .
í·
13 Edifica!)dO edifiqué una
casa para morada tuya, a fi n que
sea
throno
tuyo muy estable
para siempre.
14
Y volvió el Rey su rost ro,
y
bendixo' a toda la Congrega–
don de Israél; porque todo lsraél
estaba allí congregado.
15
Y dixo Salomón: Bendito
el Señor Dios de lsraél, que ha–
bló por su boca a David mi padre,
y
por sus manos lo ha cumpli–
do , diciendo:
16
Desde el dia en que saqué
a mi Pueblo de lsraél de Egypto,
no escogí Ciudad entre todas las
Tribus de lsraél para que se la–
brase una casa ,.
y
estuviese allí
mi nombre: mas escogí a David
para que fuese sobre mi Pueblo
de lsraél.
17 Y
quiso David
2
mi padre
edificar una casa al nombre del
Señor Dios de Israél :
r8
Mas
el
Señor dixo a David
mi padre: Bien h
as hechoen ha–
ber pensado en tu
coraz.onen e9i'–
ficar una casa a
· nombre, con-
cibiendo e
ánimo este de- -
signio.
19
Pero con todo eso no me
edificarás
tú la casa , sino
tu
hijo que saldrá de tus. entrañas,
ese mismo edificará una casa a
mi nombre.
·2o
Y ha llevado a efeél:o el
Señor su palabra que habló:
y
yo
he entrado a suceder a David mi
padre,
y
me he sentado sobre el
congregado para solemnizar aquel dia .
2
,MS. 7·
E
fué
talautr
d~
D avid.