33
~
LIBRO TERgk Ro DE LOS REYES.
40 F ecit ergo Hiram leb}tes
40 Hizo tambien Hirám
mar~
et scutras et hamulas , etl per- mitas y calderos y baclas, y aca-
fecit omne opus Regís Salomo- bó toda la obra del Rey .Salomón
nis in Templo Domini.
en el Templo del Señor.
41 Colum,nas duas et funl-
41 Las dos colum_nas y los dos
culo$ capitellorum super capi- cordones de los capiteles sobre
tella columnarum duos : et re- los capiteles de las columnas: y
tiacula duo , ut operirent duos
Jasdos mallas, para cubrir los
d~s
funiculos qui erant super capi- cordones que estaban sobre las
c1~
ta columnarum.
mas de las columnas.
42
Et l(¿tlogranata quadrin-
42
Y quatrocientas granadas
genta in d¿)obus retiaculis : duos
en las dos mallas : dos órdenes de
versus malogranatorum in retia- granadas' en cada malla, para cu-
culis singulis, ad operiendos fu- brir los cordones de los capiteles
niculos capitellorum qui erant
que estaban sobre las cimas de
super capita columnarum.
las columnas.
43:\ Et bases decem , et lute-
43 Y diez basas, y diez lava-
res decem super bases.
torios sobre las basas.
44 Et mare unum , et hoves
44 Y un mar, y
do~e
bueyes
duodecim subter maTe.
.debaxo del mar.
45 Et lebetes et scutras et
45 Y marmitas y calderos
y
hamulas: omn,ia vasa quae fetit bacías· todos los vasos que hizo
Hiratn Regí Salo ni in domo
Hirám ai Rey Salomón en la casa
Domini de aur1c a eo erant.
cjel Señor eran de laton fino".
46 In campestri regione Tor-
46 El Rey los hizo fundir en
danis
fi
dit a R ex ·a argillosa
los campos del Jordan en una
terra , 1nter Soe oth et
Sar~
tie):ra gredosa , entre Socóth
y
than.
Sarthán
3,
'#
47 Et posuit Salomoo omnia
47 Y Salc4í3n puso todos es-
vasa : propter multitudinem au- tos vasos; y por su excesivo nú-
tem nimiam non erat pondus
ae~
mero no se podía saber el peso
ris.
del metal
4.
48 Fecitque Saloman omnia
48 Y Salomón hizo todos los
vasa in domo Domini : Altare
vasos en la casa del Señor: el Al-
nores ; sino que disponian por medio de
canales o conduélos el agua que era ne–
cesaria para estos usos.
1
Y así no eran doscientos' órdenes
de granadas, como parece irtsinuarse en el
v.
20.
sino doscientas granadas en cada
columna , repartidas en dos órdenes.
Ver·
sus
significa aquí
6rdmes.
• Otros
de cobre fino
;
y
el Hebréo:
D e alambre afilzado.
La
FERRAR.
D e
ala111bre reluciado
; porque acaso ent6n–
ces no se conocía aun entre las genteJ
el
laton
fino , que se hace del cobre mez–
clado con
la
tierra calaminar.
3
Socórh esraba en l'a Tribu de Dan
a
la parte occidental del
J
ordao ,
Gene.r.
xxx rri.
17.
J osunxm.
27.
y
Sarthán
a
la oriental en la Tribu de Ephraím.
J osun
ur.
16.
4
Esra es una expres!on hyperbólic!l.