.
1
332
LIBRO TERe:ERO DE LOS REYES.
·rum autem ducenti ordines
~rant
este segundo capitel ·doscientas
in circuitu capitelli secundt.
granadas puestas en dos órdenes.
21
Et statuit duas colu h1nas
2
r Y puso las dos columnas en
in porticu Templi: cumque sta- el pórtico del Templo': y ha bien ·
tuisset columnam dexteram, vo- do alzado
la
columna derecha, le
cavi t eam nomine lachin : simi- dió el nombre de
Jaqu.ín2
:
del mis-
liter erexit columnam secundam,
mo modo alzó la segunda colum-
et vocavit nomem eius Booz.
na,
y
dióle el nombre de Booz.
22
Et super capita colum-
22
Y sobre la cima de
lasco~
narum opl}.(' in modum lilii po- lumnas puso una labor en for-
suit : perfe'tl:umque est opus co- ma de azucena
3 ;
y
acabóse la obra
lumnarum.
de las columnas.
23 Fecit" quoque mare fusile
23 Hizo tambien un mar
4
de
decem cubitorum a labio usque
fundicion de diez codos
s
desde
ad labium, rotundum in circuitu:
el un borde al otro , redondo al
quin~ue
cubitorum altitudo eius,
rededor: su altura era de cinco
et resticula triginta cubitorum
codos ,
y
ceñ.íale al rededor un
cingebat illud per circuitum.
cordon de treinta codos.
24 Et scu lptura subter la-
24 Y por debaxo del borde
bium circuibat illud decem cu
4
corria una obra de talla por diez
bitis ampiens mare : duo or- codos
i'
que rodeaba el mar: dos
dines se Rturarum strlatarum
ór enes de talla
1
acanalada, era
erant fu siles.
todo de fundicion.
25
Et stabat super duodecim
25 'Y'estaba sentado sobre do-
hoves
e qgi!Jus res respicie- ce bueyes
8
,
de los quales tres mi-
1
En el atrio donde estaba el pórtico,
y
a la entrada del Santo , una de un la–
do ,
y
otra de otro.
•
Jnquín
significa
afirmará, estable–
cerá, ltará estabü. B ooz
significa
m
él
firmeza oj11erza.
Este deseo de Sidomón
no se cumplió a la letra; porque estas co–
lumnas fueron despues destruidas junta–
mente con el Templo por los BabyJonios;
pero segun el sentido espiritual
y
pro-
f
hético se ha cumplido
y
cumplirá en la
glesia , que es Ja casa del Señor , fabri–
cad~
muy sólidamente , y fundada sobre
la piedra firme ; y así todas las potesta–
des infernales no podrán prevalecer con–
tra esta Iglesia del Dios ''ivo , que se
sostiene sobre dos columnas que no pue–
den ser derribadas , la fe y la caridad.
3
De manera que los capiteles de las
columnas remataban en una azucena o ro-
11o
r r . Paralip.
IY.
2.
sa. La voz
scltu~
mz
significa uno
y
otro.
4
Una gran concha , b.1CÍa o Yaso de
bronce , que por su extraordinaria capaci–
dad
y
tamaño se llamaba
mar.
s
Y
por consiguiente habi"n de contar–
se en el mar treinta codos de circunferencia.
6
El Hebréo :
Y calabazas
o cohom–
bros silvestres
por
deba~~:o
de su bord<',
que le/cercaba11
el mar :
diez
calabazas
en cada codo
,
que ceñian el mar al re–
dedor
:
dos órdenes de calabazas q¡¡e
ltabian sido fundidas en su fimdicion.
Y
así se ve que no eran sobrepuestas,
sino vaciadas juntamente con el mar ;
y
todas las
calaba~as
distribuidas por aque–
lla faxa hacian una vista hermosa.
7
MS. 7.
D os rreu.gles de mmtos.
8
Algunos Intérpretes quieren que los
bueyes arrojasen por la boca el agua para
varios usos
y
la~atorios
de Jos Sacerdotes.