-:CAP I
TUL'O l.
~93
Salomon filius tuus' regnabit post
me
1
et ipse sedebit in solio meo.
.18
Et ecce nunc Adonias re–
gnat, te, domine mi Rex, igno–
rante.
· · 19
Maétavit hoves et pin–
guia quaeque et arietes pluri–
mos, et vocavit omnes filias Re–
gis, Abiathar quoque Sacerdo–
tem, et Ioab Principem militiae:
Salomonem autem servum tuum
. non vocavit.
20
Verumtamen, domine mi
Rex , in te oculi respiciunt to–
tius Israe1 , ut índices eis quis
sedere debeat in solio tuo, do–
mine mi Rex, post te.
2
r
Eritque
cum
dormierit
dominus meus Rex cum patribus
suis , erimus ego et filius meus
Saloman peccatores.
· 22
Adhuc illa lo uente cum
Rege , N athan P rop eta ve–
si
t.
23 Et nunciaverunt Regi
~ di€entes: Adest Nathan
ropheta,
Cumque introisset ·n conspeél:u
Regís , et adorasset eum pronus
in terram,
24 Dixit .N athan : Domine
mi Rex , tu dixisti : ¿ Adonias
regnet post me , et ipse sedeat
super thronum meum? ·
25 Quía descendit hodie, et
immolavit boves et pinguia et
arietes plurimos, et vocavit uni–
versos filias Regis et Príncipes
exercitus , Abiathar quoque Sa–
cerdotem : illlsque vescentibus
1
Esperando con impaciencia que de–
clares tn voluntad para abrazarla.
· •
Seremos tratados ,
y
pereceremos
como pecadores
y
reos de graves deli–
tos : a mí me tratará como adúltera ;
y
tu hijo reynará despues de mí , y
él se sentará .sobre
mi
throno.
r8 Y
V'ed ahora que reyna
Adonías, sin que lo sepas
tú,
mi
Rey y señor.
19
Ha hecho degollar bueyes
y
animales cebados y muchos
carneros ,
y
ha convidado a to–
dos los hijos del R ey , y tambien
aAbiathár el Sacerdote, y a Joáb
General del exército , mas no ha
convidado a Salomón t<a siervo.
20
Y
ahora, mi Rey y sefíor,
todo lsraél tiene puestos en tí los
ejos
r'
para que les declares quién
deba sentarse sobre tu throno, mi
Rey y sefíor, des pues de
tí.
2
r
Y
acaecerá que luego que
el Rey mi señor durmiere con
sus padres, yo y mi hijo Salo–
món seremos pecadores ...
· 22
Estarrao aun ella hablan–
do con el Rey , llegó et Propheta
Nathán.
23 Y avisaron a[ Rey , di–
ciendo: Ahí está el Propheta N a–
thán. Y luego que entró a la pre–
sencia del Rey, y le adoró incli–
nándose hasta la tierra,
24 Dixo N athán : Mi Rey
y
señor, has dicho tú: ¿Adon ías rey–
ne despues de mí, y él sea el que
se siente sobre mi throno?
- 25 Pues hoy ha descendido,y ha
hecho degollar bueyes y ganados
gruesos y muchísimos carneros ,
y
ha convidado a todos los hijos del
Rey y a los s;audillos del exército,
y
tambien aAbiathár el Sacerdote:
a Salomón como a hijo de una m11ger
de semejante cond icion. Buscará Ado–
nías un pretexto para hacernos morir:
a mi hijo como a persona peligrosa ;
y
a
mí
como a cómplice de su delito .