CAPITULO XVÍÍ.
danem
1
ipse et omnes viri Is–
rael cum eo.
25
Amasa-m vera constituit
Absalom pro loab super exerci–
tmn : Amasa autem erat filiuS
viri qui vocabatur letra de Iez–
raeli, qui ingressus est ad Abi–
gail filiam Naas , sororem Sar–
viae, quae fuit matet• Ioab.
26
Et
castrametatus est Is–
rael cum Absalom in terra Ga–
laad.
27 Cumque ven \sset David
in castra , Sobi filias N aas de
Rabbath filiorum Ammon ; et
lVIachir filius Ammihel de Leda–
bar , et Berzellai Galaadites de
Rogelim,
28
Obtu1erunt
ei
stratoria
et
tapetia et vasa fiél:ilia , fru–
tnentum et hordcum
et fari–
nam et polentam e
a 5arQ et
lentctn et fri-xum cker ,
29
Et
mel et butyrum ; o–
ves et pingues vitu o
: dede–
runtque David et .Papu1o qa·
cum
eo
erat
ad · vescendum:
suspicati enim surtt , Populum
fame et siti fatigiri in deserto,
i
Que seguia a D avid,
y
habla acOS""
tumbrado mand ar los exérciros de Israél.
• Hija de Isaí ,
y
hermana de Da–
vid
y
Sarvia,
T.
Paralipom.
JI.I J ·
15·
16.
y
por esra razon los Intérpretes di–
ten comunmente , que Isaí
y
N'aas son
una misma persona. Amasa
y
Joáb eran
primos hermanos ,
y
ambos sobrinos de
David.
.
,
3
La providencia envfó a David uri
socorro por medio de aquellos de quie–
nes parecía que debia esperarlo ménos.
Sohí eta de la nacion de los Amonitas,
a los quales David habia hecho un a cruel
guerra ,
y
de la Ciud ad de R aba , des–
truida por él
y
castigada con tanto ri–
gor. 1vlaquír era hijo de Amiél de Lo-
dan él mismo ,
y
con él todos
los de Israél:
25
Y
AbsalófTl dió
a
Amasa
el mando del exército en lagar
de Joáb
1
:
Amasa e'!'a hijo de un
hombre de Jezraélllamado Jetra;
el ·qual estaba casado con Abi–
ga.íl2
hija de N aas , hermana de
Sarvia, que fué madre de Joib.
26
Y
acampó Israél con Ab–
salóm en el territario de Ga–
laad.
27 . Y luego que David llegÓ
a los Reales , Sobi hijo ·de N aas
de Rabáth de los Amonitas ,
y
Maquír hijo de Amihél de Lo–
dabár , yBerzelai Galaadita de
Rogel.ím3 ,
.
28 Traxéronle camas y ta–
petes
4
y vasijas de barro , tri–
go y cebada
y
hadna y polen–
ta y habas y · lentejas
y
gar–
banzos tostados
s,
zg
Y miel y manteca, ovejas
y
terneros gordos: y 1o dieron todo
a David y a los de su comitiv¡t
para que comiesen; pues creyeron
que la gente estaría acosada de la
hámbre y de la sed
6
en el desierto,
dabát , supr.
íx.
4·
y
de los mayores
partidarios de la casa de Sau l , pues ha–
bia criado en la suya a Miphibo. érh que
era el heredero. Berzelai podia temer los
resenrlmíentos de Absalóm que debía ve–
nir con rodas sus fuerzas ,
y
en efeél:o
acampó en el territorio de Galaad don–
de estaban las tierras
y
pósesiones de es.1
te venerable Anciano.
4
MS. 8.
Aguantaniles
e tapedes.
í
En todo esre R eyno de Valencia
se hace tnucho uso de los garbanzos ros-'
tados ,
y
se tienen como manjar que hu–
tre mucho,
y
que es muy salud.1ble.
6
F ERRAR.
El Pueltlo
/dsso
y
se–
qziioso.
Vino muy a tiempo este refresco al
campo para las gentes fatigadas de David,
•