Table of Contents Table of Contents
Previous Page  252 / 608 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 252 / 608 Next Page
Page Background

LIBRO SEGUNDO DE LOS REYES.

quilibet in principio, audiet qui–

cumque audierit , et dicet : Fa–

éta est plaga in Populo qui se–

quebatur Absalom.

10

Et

fortissimus

quisque,

cuius cor est quasi leonis , pa–

vore solvetur: scit enim omnis

Populus Israel fortem esse pa–

trem tuum , et robustos (omnes

qui cum eo sunt.

11

Sed rboc mihi videtur re–

étum esse consilium : Congrege–

tur ad

te universus Israel , a

Dan usque Bersabee, quasi are–

na maris innumerabilis : et tu

eris in medio eorum.

12

Et

irruemus super eum in

quocumque loco inventus fuerit:

et operiemus eum , sicut caderl!

solet ros super terram : et non

relinq¡uemus de viris qui cum

eo sunt , ne unum quidem.

13

Quod si Urbem aliquam

fuerit ingresus, circumdabit om–

nis Israel Civitati

illi

funes, et

trahemus eam in torrentem , ut

non reperiatur ne calculus

qui–

dem ex ea.

14

Dixitque · Absalom

et

orones viri Israel : Melius est

consilium Chusai Arachitae, con–

silío Achitophel. Domini autem

nutu dissipatum est consilium

Achitophel utile , ut induceret

Dominus super Absalom ma–

lum.

1

MS. S.

Mal

anda1tza

al Pueblo.

Los primeros lances son los que se han

de asegurar ; y así es necesario atender

en los principios a evitar todo lo que pa–

rezca temerario en las empresas ; porque

esto es de mucha conseqiiencia en la con–

¡ideracion del vulgo.

• MS. A.

Fincarán descorasnados

de

Jllmor:

E!Hebr.

DNie.rendo

será

desleído.

principios pereciere alguno de los

tuyos , se publicará , y quien lo

oyere dirá : Ha sido arruinada '

la gente que seguía a Absalóm.

10

Y

los mas fuertes, cuyos

corazones son como de leones, des–

mayarán de temor

2

;

porque todo

el Pueblo de Israél sabe que tu pa–

dre es valiente, y que son esfor–

zados todos los que están con

él.

1 1

Mas ved aquí el consejo

que me parece bueno : Haz venir

a tí todo Israél, desde Dan

3

hasta

Bersabee, que será innumerable

como la arena de la mar; y tú es–

tarás en medio de ellos ...

12

Y

daremos sobre él en qual–

quier lugar que fuere hallado; y

cubrírlehemos, como quando sue–

le caer el rocío sobre la tierra ; y

no dexaremos ni un solo hombre

de los que están con

él.

13

Y

si ·se entrare en alguna

Ciudad , todo Israél ceñirá con so–

gas a aquella Ciudad , y traérla–

hemos arl'astrando hasta un arro–

yo , para que no quede de ella ni

una sola piedrezuelas.

14

Y

Al:tsalóm

y

todos los

principales de Israél dixeron: Me–

jor es el consejo de Cusai Araqui–

ta, que el consejo de Aquitophél.

Mas por disposicion del Señor fué

disipado el consejo útil de Aqui–

tophél , para que el Señor hiciese

caer la ruina sobre Absalóm

6 ,

3

Estas eran las dos extremidades del

Reyno de Israél por el

~eptemrion

y por

el mediodia.

4

Podrás alentarlos,

y

te mirarán ani–

mosos como a su Rey

y

Caudillo.

s Esta es una expresion hyperb611ca,

para lisonjear el ánimo incauto del am–

bicioso Príncipe.

6.

Aquitophél propuso un ..:onsejo a-