CAPITULO 11.
, 25 T amen id quod habe–
tis , tenete donec veniam.
. 26 Et qui vicerit et custo–
dierit usque in finem opera mea,
dabo illi potestatem super' Gen–
tes,
, 27 Et reget eas in virga
ferrea , et tarnquam vas figuli
confringentur,
28 Sicut et ego accepi a Pa–
tre meo : et dabo illi stellam
Jnatutinam.
29 Qui habet aurem , audiat
quid Spiritus dicat Ecclesiis.
plimicnto de lo que os tienen ordenado
mis Apóstoles. Otros interpretan: No en–
viaré sobre vosotros otras tribulaciones
n:t·
Otros trabajos , sino que guardeit; bien el
depósito de
~e
que habeis recibido de
los Apóstoles.
,. H asta la muerte
¡
o como si dixera,
l1asra que yo venga a"i;i zgar a cada uno a
~
Ja
hora de so muerte ..-!
a¡ta
qu~
J'O
veu–
ga,
o para librarlos
los males
y
traba–
jos con que los afligen injustamente sus e–
némigos, o para sacarlos de csre mundo en
paz ,
y
trasladarlos al descanso eterno.
25 Mas guardad bien aquello
que teneis hasta que ·yo venga'.
26 Y al que venciere y guar–
da re mis obras • hasta el fin, yo
le daré potestad sobre las Gen–
tes '
27' Y las regirá con vara de
hierro, y serán quebrantadas co–
mo vaso de ,ollero,
28 Así como tambien yo lo
recibí de mi Padre : y le daré la
estrella de la mañana
4 •
29 El que tenga oreja, oiga Jo
que el Espíritu dice a las Iglesias.
~
La Divina
Ley
del Evangelio.
3
J
esu Christo en cierto modo repar–
tirá
con los Santos el poder que ha recibi–
do
d~zgar
y
castigar , que esto signifi–
ca
gobernar con cetro o vara de hir:rro ,
y
quebrautar como vasijtu de tierra ,
a las
Naciones que se declar
enemigas de
la
Ley.
Psalm.
I I .
.
apient.
1 I I.
8.
Jv(ATTH.
~):8.
I.
Coriurh.
v1. 2 .
" Lag'íoria de la vida venidera , que
será como un dia eterno. O a sí mismo,
y
Ja participacion de su gloria. V éase esto
con igual
expresion en el
~ap.
xxll.
t6.
CAPITULO III.
Da avisos mzry importantes a los o?ispos de S áz·dis
,
de Philadel–
phia
y
de Laodicéa.
1
Et
An~elo
Ecclesiae Sar–
dis scribe : Haec• dicit qui ha–
bet septeln Spiritus Dei , . et
septem stellas : Scio
oper~,
quia nomeiJ. habes quod vtvas,
et mortuus es.
' Era la Capital de la lydia. No se
sabe 'quien
era por cnt6nccs su Obispo.
2.
Se
ere~
que estás vivo por la
fe:
de
Tom. ll.
.,.r
1:
es¿
Ángel de la
I glesia de Sárdis ' : Esto dice el
qu&tiene los siete E spíritus de
Dios , y las siete estrellas : Yo co–
nozco tus obras, que tienes nom–
bre que vives, y estás muerto •.
que haces profesion ; )naS estás muerto,
porque no haces obras correspondientes
a
J,l
fe
:y
la fe.sin
obr:ts.csuna cosa mucr-
Zzzz: