·CAPITULO
J.
tus exibat: et facies eius sicut
Sollucet in virtute sua.
I!"(
Et cum vidissem eu!p, ce–
cidi ad pedes eius tamquam mor–
tuus: Et posuitdexteram suam su–
per me , dicens :
N
oli
ti
mere:
ego sum primus et novissimus;
,18
Et vivus, et fui mor:..
tuus; et ecce sum vivens in sae–
cula sacculorum , et babeo cla–
ves mortis et inferni.
19
Scribe ergo quae vidisti,
et quae sunt, et quae oportet
fieri post haec.
20
Sacramentum septem stel–
larum quas vidisti in dextera
mea , et septem candelabra au- •
rea: septem stcllae, Angeli sunt ·
s·eptem E ccwsiarum : et cande–
labra septem, septem Ecclesiae
sunt.
su rostro resplandecia como .el
Sol en su fuerza
1
•
17
Y
así que le vi, caí ante
sus pies como muerto •.
Y
puso
su diestra sobre mí , diciendo:
No temas: yo soy el pri!Jlero
y
el postrero ;
18
Y
vivo,
y
he sido muerto;
y
he aqu.í que vivo en los siglos
de los siglos', y tengo las llaves
de la muerte
y
del infierno •.
19
E scribe pues las cosas que
has visto ,y las que son, y las que
han de ser despues de estas.
20
El Mysterio de las siete
estrellas que has visto en mi dies–
tra,
y
los siete candeleros
d~
oro:
las si
cae
estrellas, son los Ange–
les de las siete Iglesias
s
:
y
los
siete candeleros
6 ,
so las siete
J
Iglesias.
J
~ ~
1
Si tos justos resplandecerán como
restades del infierno : yo soY
el
que las
estrellas por roda
la
crcmidad;
D ANIEL.
he sujetado : no tendrán sobre vosotros
x rt.
3.
y
si
brilb r:í.n como el Sol en el
otro poder que el que y o <Juisiere darles:
Reyno de su Padre ;
MAT TH.
x iil. 43·
no
remais
sus esfuerzos ,
ni
os arredren
¿
quál
y
quán grande será el resplandor
los ímpetus de su furor , porque y o os
mismo del Sol de justicia Jcsu Christo?
tomo baxo de mi proteccion.
r.Reg. 1r.6.
2
No pudiendo sufrir la vista
y
prc-
s Los Obispos ,-que still como los An-
sencia de una Magestad tan grande.
l}~S
Custodios de las Iglesias.
I
J.
Co-
3
E l T . Gr.
añade
&,u~~ ,
ameu.
-rffuh. v.
:20 .
4
Yo he
vencido·
!a
muerte
y
las
po-
6
T. Gr.
~f
til'u ,
que
'VÚfl•
.- C A P 1
T
U'lL ,O
v/
S e le 11umda al
San~o
Apóstol que dé varj¡ls avisos a las Iglesias de
Épbeso
,
de S 11ryr11a, de Pér.gamo
y
de Tbyatfra. A laba a los que
no babinro abrazado In doflr;
los Nicolaftas
,
y convida a otros a
pw itencia. Detesta al homb1·etibio ,y promete el premioa los vencedores.
Ángelo Ephesi
siae scribc : Haec dicit
Eccle·
1
Escribe al Ángel de la
qui te·
Iglesia de Épheso ': Esto dice
t.,...-,___,.
o
1
Las siete cstrelb.s , como dexamo.s
de las siete Iglesias ,
y
en su persona to-
diC.ho, son los
~ietc
Angeles u Obispos
dos los Obispos de
la~
otras gobernatlos
Tom. JI. · ·
Yyyy>