Table of Contents Table of Contents
Previous Page  583 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 583 / 838 Next Page
Page Background

CAPITULO IV.

4 Dixit enim in quodam lo–

co de die septima sic ' : Et re–

quievit Deus die septima ab om–

nibus operibus suis.

5 Et in isto rursum: Si in–

troibunt

in

requiem meam.

6 Quoniam ergo superest

introire quosdam in íllam , et

ii quibus prioribus annuntia–

tum est, non introlerunt propter

incred ulitatem:

7

lterum terminat diem

quemdam, Hodie, in D avid di–

cendo, post tantum

temflDrls,

sicut supra diétum est ' : Ha–

die si vocem eius audieritis,

nolite obdurare corda vestra.

8 Nam si eis Iesus requiero

praestitisset, numquam de l!lia

loqueretur posdlac die:

9 ltaque relinquitur sabba–

tismus Populo Dei.

10

Qui enim i<Jigressus est

in requiem eius ; etiam ipse re–

quievit ab operibus suis , sicut

a suís Deus.

11

Festínemus ergo íngredí

in

illam requíem : ut ne in id–

ipsum quis incidat incredulita–

tis exemplum.

12

Vivus est enim sermo

Y

así puesto que Josué no

dió

un

verdadero descanso ,

queda~!

Pueblo de

·

Dios otro Sabatismo o grande Sábado, que

podemos ll,¡mar otro descanso. De cuya

voz usa el Apóstol, segun

el

estilo de Jos

l-lebréos con quienes hablaba. Y estC Sa_.

·

batismo es

ta

vida eterna , en la que Jos

bienaventurados tendrán un perfeCto des–

canso de los trabajos. El error de los Mi–

lenarios que se quiso apoyar en este tex–

to junto con el

Cap.

:z

1.

2.

del Apocal.

Dis;~~~ediD::jr:n~~;r:'rs"Mil~!~~:s!a

a Genu.

JI.

2 .

Tom.U.

4 Porque en cierto lugar di–

xo así del dia séptimo: Y reposó

Dios en el dia séptimo de todas

sus obras.

5 Y de nuevo allí mismo:

N o entrarán en mi reposo.

6 Pues porque aun resta que

algunos entre'! en él , y que a–

quellos a quien primero fué anun–

ciado , no entraron por su incre–

dulidad:

7

Determina de nuevo un

cierto dia, despues de tanto tiem–

po diciendo por D avid ,Hoy ,co–

mo queda dicho arriba: Si oye–

reis H oy la voz de él, no querais

endurecer vuestros corazones.

• 8

P~rque

si.Jesus les hubiera

dado el reposo, Jamas en adelan–

te hubiera hablado de otro dia :

_.. 9 Por lo qual'

qu~

el

sa–

batismo para el Pueblo"!ré Dios.

10

Porque el que ha entrado

en su reposo ; el mismo ha re–

posado tambien de sus obras , así

como Dios de las suyas •.

1

r Apresurémonos pues ' a

entrar en aquel reposo; para que

ninguno cayga

jama~

en igual

exe~plo

de incredulidad

4 •

1 2

Porque ]apalabra de

Dios

"

Como si dixera .-sí como Dios cc–

s6

el dia

sépt~

de toda obra externa,

de la misma manera en aquel grande Sába–

do o eterno reposo, hechos todos espiri–

tuales , descansarémos de toda obra

ex–

terna

y

carnal. Esta es la exposicion de

los SS.

Pl'.

3

MS.

P ues aprisadémomos.

Por me–

dio de la fe

y

de las buenas obras.

Porque

nin~uno

por su increduli–

dad quede cxdUido del eterno reposo,

como Jo fueron los

Judíos

por la suya de,

la tierra de promision. S. TnoM.

L~fl.

tV.

b Supra/JI . 1·

Cccc.

2