CAPITULO VII.
357
vos in epístola, non me poeni–
tet :·et si poeniteret, videns quod
epistola illa , ctsi ad horam -, vos
contristavir;
9
N
une gaudeo : non quia
contristati estis, sed quia con–
tristati estis ad poenitentiam. ,
C ontri stati enim estis secun–
dum Deum , ut in nullo de–
trimentum patiamini ex no–
bis.
ro Quae • enim secundum
D eum tristitia est , poeniten–
tiam in salutem stabilem ope–
ratur : saeculi autem tristitia
mortem -operatur.
r r Ecce enim hoc ipsum , se–
cundum Deum contristari vos,
quantam in
vobi.~operatursofici
tudinem : sed dcfenitio em, sed in–
dignationem, sed tim rem,sed de–
siderium, sed aem·.
ationem , sed
'vindiél:am. In omnibus exhibuistis
··vos incontam inatos esse negocio.
12
Igitur etsi scripsi va–
bis , non propter eum qui fecit
i niuriam, nec propter eum qui
passus est ; sed ad manifestan–
dam solicitudinem nostram,
quam habemus pro vobis
•
En que me quejaba de vuestra con-
.duéb .
•
tristé con'aquella carta
1 ,
no me
arrepiento;
y
sí me arrepintiera,
viendo que aquella carta os con–
tristó , aunque por poco tiempo;
9 Ahora me gozo : no por–
que os contristasteis, sino por–
que os contristasteis para peni–
tencia •. Porque os contristasteis
segun Dios, de manera que nin–
guna pérdida habeis padecido por
nosotros
3,
10
Porque la tristeza que es
segun Dios • , epgendra peni–
tencia estable para salud ; mas
· la tristeza del siglo engendra
muerte.
.;¡
11
y
ved aquí, este mismo
contristílros segun Dios , quán–
ta solicitud engendra en voso–
tros
5 :
mas aun defensa
6 ,
mas
• indignacion , mas temor
a
mas de–
seo, mas zelq, mas venganza. En.
todo os habeis mostrado puros en
esta cosa
7 •
12
Y así, aunque os escribí,
no lo hice por causa de aquel que
hizo la injuria
8
,
ni por el que la
padeció • ; sino por manifestar
nue~tra
solicitud, que tenemos
por vosotros '
0
"
N
o
absolutamente por vncsrra
aAic~
cion
y
tristeza , sino porque esta tristeza
fué segun Dios
y
por la justicia ,
y
os
conduxo a un sincéro arrepentimiento.
3
Por
1.1s
amenazas
y
reprehensiones
de mi primcr:l Carta.
dignacion contra el Incestuoso; temor de
la ira de D ios ;
dese~
de vernos ,
y
de
que el mal se rc'fnediasc ; zclo por la glo–
ria de Dios
,
y
un ardor increíble para
que no quedase sin castigo scniejante de-
-._Jiro. Todo es prueba
y
confirmacion de
lo
que ha dicho en
el
t .
9·
4
Son mu
y
suaves las lágrimas de los
penitentes
,J
muclto mns dulces
que las
risas de los rheatros. S.
AuGUSTIN.
iu
Psalm .
ClC.:fV T
1.
u.
10 .
s Par.t corregir los abusos.
6
De5eo de darnos satisfaccion ; in-
a J,P t>tr.
I I .
19.
7
Que no habeis tenido parte en
la
maldad de aquellnccstuoso.
8
El Incestuoso.
9
N i por vengar
la
honra del Padre
ofendido.
¡o Sino para haceros conocer el ,zelo
y
cuid;¡do que tengo de vuestro bien.