Table of Contents Table of Contents
Previous Page  36 / 838 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 36 / 838 Next Page
Page Background

LOS HECHOS ' DE : LOS ·AIYOSTOLES.

nia ,• Cur tentavlt Satanas cor

tuum mentiri te Spiritui San–

éto , et fraudare de pretio

ag ri?

4 ¿Nonne manens tibi ma–

ncba t , et venundatum

in

tua

era t potestate ? ¿Quare posui–

sti in corde tuo hanc rem?

Non es mentitus hominibus,

sed Deo.

5

Audiens autem Ananias

haec verba , cecidit et expira–

vit. E t faétus cst timo r magnus

super omnes qui audierunt.

6

Su rgentes autem iuvenes

amoverunt eum , et effcrentes

sepelierunt.

7

F aétum est autem quasi.,

horarum trium spatium , et uxor

ipsius nesciens quod faétum fue–

rat, introlvlt.

8

Di x i~

autem ei Petrus: ¿Die

rnihi muJier, si tanti

agrutn

ven–

didisti? At illa dixit: Etiam tan–

ti.

9 Petrus autem ad eam:

¿Quid utique conveni t vobis

tentare Spiritum D omini ? Ec-

..

Ananbs , o preguntado por S. c–

(lro, o de su propio motivo , habi:-t de–

clarado, que

la

ofrenda que poni:t a sus

pies cr.1

el

total dcl\!..dincro·

que

habia

sa–

c:~do

de

!.1

vcnra del CJmp9 .

'l

Siendo

duci1o

de este dinero , como

S. ]>edro le dice poco despucs , hubiera

podido absolutamente guardarlo. Pero a:..a

colp.1blc en lubcrsc quedado con un.t par–

te por :w:rricb ,

y

en pretender no obs–

t:mrc rcnl.!r

dcl.mtc de todos

la

honr:~ v:~:na

de

haberlo ofrecido todo.

C n RYSOSrJ',

3

EJ

sentido

de

esr:ts

p:~:bbr:~:s

es esre:

¿Te se

h:~:

oblig.1do

a que

vendieses

tu

c~mpo ~

o se h.t usado contigo de 01lgun:t

' 1okncm para que cnrrcgases su valor?

¿Te hemos obligado -conrra tu

volwu:~d

:&

por qué tentó Sat:rnás tu corazon

para que mintieses ' tú al

Espí..:

ritu Santo ,

y

defraudases del

precio del campo • ?

4

¿No es verdad que conser–

vándolo quedaba para

tí,

y ven–

dido

lo

tenias en tu poder

'~

¿Por qué pues pqsiste en tu cora'

zon esta cosa? Tú no mentiste a

los

hombres, sino a Dios.

5

Ananías luego que oyó es–

tas palabras .cayó,y espiró •: y

vino un gran temor sobre todos

los que Jo oyeron.

6 Y

levantándose algunos

mancebos

lo

retiraron : y lle–

vándole Jo enterraron.

7 Y

de

ahí

como al cabo de

tres lwras entró tambien su mu–

ger , no sabiendo lo que había

a"caecido.

8

Y

díxole _J?edro : ¿Dime,

muger •

vendist~

por tanto

la

heredad?

Y_

ella dixo :

por

tanto

s.

- 9

Y

Pedro a ella: ¿Por qué

os habeis concertado para ten–

tar

6

al Espíritu del Señor? He

que sig:ts a Jesu Cbristo, e imites supo–

brcz:t? ¿Cómo pues has podido escuchar

a

Sat:m:ls ,

y

persuadirte que engañarias al

E spíritu Santo

lBn

tu hy pocresía

y

doblez

de corazon?Los }ladres

y

Theólogos

u~an

de este Jugar para probar contra Nl:tce–

donio la

Divinid:~d

del E spíritu Santo.

4

S. Pedro en nada concurrió a la

muerte de Ananbs : solamemc le dió en

rostro con su mentira , avaricia e hypo–

cresía ,

y

Dios

le hizo_

morir , dando con

esto a entender qui nto aborrece

estos

vi–

cios.

5

Esto es , no le hemos Ycndido

en

mas precio que

el

que mi marido puso

:1

vuestros pies.

6

Como si hubieran querido hacer una