CAPITULO VIII.
ducabo carnero
in
aeternum , ne
fratrem meum scandalizem.
•
Yo por mi parte
,
dice
el
Santo A–
p6stol, i nres que dar ocasion de ruína es–
piritual a mi hermano , me privaré volun–
u riamcmc todo el tiempo de mi vida
,
no
aoJo de lns
c.~rncs
que se tienen por in–
mundas , mas de toda especie de carne.
nunca jamas comeré carne , por
no escandalizar a mi hermano ' .
El
mismo
Santo en
el
Cap. x . hace una
invcétiva contra los que comiao las carneJ
sacrificadas a los ídolos con escind:tlo de
los infieles , como veremos despucs. Mas
los que se escandalizan de pura malicia,
se deben despreciar.
~iATTll.
x v.
C A P 1T U L O
1
X.
El que predica el E vangelio debe vivir del E varrgelio
;
pero el Apóstol
p one su gloria en
predicar
sin otro
-i11terés
que eJ de hacerse t odo
pt.rat odos. Exhorta a los Cor lnthios a que imiten a los que
correll
en el E s–
tadio , domando su carne para merecer la
corot~a
del Señor.
x ¿Non sum líber? ¿ .!{)n
sum Apostolus?
~_rt6nne
Christum
l esum D ominum nostrum vidi?
i nonne opus meum vos estis in
D omino?
2
Et si aliis non surn
A postolus , sed tamen vobis
sum : nam signaculum Apo–
stoJatus mei vos eslis in Do–
mino.
3 Mea defensio a pud eos qui
me interroga nt , hace est.
4 ¿ umquid non habemus
potcstatem manducandi et
bi–
bcndn
':
¿N
o soy yo libre ' ?
¿
no
soy Apóstol ? ¿no he visto aJe–
'SU
Christo Señor nuestro ? ¿no
sois vosotros obra mia
~
el Se–
ñor'l?
2
Y aunque para los otros no
fuera Apóstol, para vosotros cier–
tamente lo soy : porque vosotros
sois el sello de mi Apostolado en
el Señor.
3 E sta es mi defensa para con
aquellos que me preguntan
3 •
4 ¿Acaso no tenemos potes–
tad de comer y de beber
•?
5
¿ umquid no habemus
5
¿Por
ventur,~
no tenemos
~ ~
•
¿Pues
qu6
no rengo
yo la misma li–
n.tJque
''Ucstros Ociélores para comer
l.tsümJJ.s ucrillcJdJ.s
a
los ídolos,
y
con
toJo eso
me
:1bm::ngo
de
ell:as
por
evit.u
el
C'C.&nd.tlo?
¿
o
soy
o Ap6stol del Se–
ítor como lo<
otros?
¿ o he visto
yo
a
Je-–
su hrino \lcspuc' de su
Asc:cnsion a
los
"idos
; ·
~1
por sl mismo
no mc h:a
ins–
u u¡Jo de
unJ
m.lncu
extnorJinarb}
¿~
o
a('li
,·osou·no;
obro~.
mi" ,
pues
solo yo os
he onn.:niJo
.&
la fe
de Jesu
hristo?
•
La fe que h:abcis recibido,
y
los mi·
J
ros que el Scóor ha hecho entre voso–
tros ,
son
el
sello
y
l:a
prueba auth ntica
de mi Apostolado.
3
De
este modo
me
defiendo yo,
y
csrns
son
l.1~ prucb:~s
que alego
contra
aquellos
que
tienen
osadía
de
sindic.u
mis accionc:s por menosc:abJr mi auto–
ridJd, S.
·uRYsosT.
H omíl. :xx r.
4
Esto es
,
de recibir de
los fieles
lo
IJCces:trio pan
~ivir.